KudoZ home » German to Spanish » Religion

den Weg allen Fleisches

Spanish translation: morir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:den Weg allen Fleisches gehen
Spanish translation:morir
Entered by: materol
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:13 Dec 26, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Religion
German term or phrase: den Weg allen Fleisches
Menschen, die lebenssatt bereit sind, den Weg allen Fleisches zu gehen
materol
Argentina
Local time: 03:55
Hombres que, ya hartos de la vida, están preparados para su destino común, la muerte.
Explanation:
En la contribución anterior me faltó la palabra clave "común", para transmitir bien la idea de "destino común, la muerte" (allen Fleisches). ¡Los detalles matan, Mate!

den Weg allen Fleisches gehen significa simplemente "sterben". Aparentemente es una expresión tomada de la Biblia (1.Moises, 6, 12) en la que Dios le dice a Noé "er habe das Ende allen Fleisches beschlossen".

Baso mi respuesta en "Redewendungen Wörterbuch der deutschen Idiomatik" (Duden).

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:55
Grading comment
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Hombres que, ya hartos de la vida, están preparados para su destino común, la muerte.
Valentín Hernández Lima
4 +1seguir el camino de toda carne
Karlo Heppner
4 +1el camino de la carneMario Le?n


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
el camino de la carne


Explanation:
o: "el camino puramente carnal".
Frase: Las personas que, hastas de la vida, están dispuestas a ir por el camino de la carne...

Mario Le?n
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 hrs
  -> Gracias, Alberto, pero esta vez Valentín tiene toda la razón.

neutral  Karlo Heppner: Fast richtig. S.e.E.
8 hrs
  -> Gracias, Karlo, pero efectivamente es "morir".
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
seguir el camino de toda carne


Explanation:
Seminario Santo Tomás de Aquino
... Pero al mismo tiempo estemos preparados: si ella sigue "el camino de toda
carne", no seamos afectados por el pánico. "Sólo Dios basta" (Sta. ...
www.geocities.com/tradicion_catolica_sudamerica/ WillFeb01.htm - 15k - Im Archiv - Ähnliche Seiten

CATECUMENADO 4 CRISTO ESTA DONDE EL HOMBRE ES LIBERADO DE LOS ...
... muerte. Ningún camino le libra de su condenación. Si avanza, sigue
el camino de toda carne hacia el pecado y la muerte. El mundo ...
www.mercaba.org/Fichas/CATECUMENADO/PC-004.htm - 20k - Im Archiv - Ähnliche Seiten

La Voz del Interior On Line
... El camino de toda carne, le responde, o quizá el camino de todo vidrio que se precie,
no hay nada más lindo que lo efímero, verás qué bellos escombros. ...
www.lavozdelinterior.com/2001/0730/suplementos/ cultura/nota46169_1.htm - 33k - Im Archiv - Ähnliche Seiten

cronologia 1890 - 1907
... y Sonata de estio Azorin: Antonio Azorin Conrad: Typhoon Henry James: The Beast
in the Jungle y The Ambassadors S. Butler: El camino de toda carne Aparece la ...
www.msu.edu/user/echarria/cronologia.html - 74k - Im Archiv - Ähnliche Seiten



Karlo Heppner
Mexico
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima: Klingt ungemein richtig fur diesen Text.
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Hombres que, ya hartos de la vida, están preparados para su destino común, la muerte.


Explanation:
En la contribución anterior me faltó la palabra clave "común", para transmitir bien la idea de "destino común, la muerte" (allen Fleisches). ¡Los detalles matan, Mate!

den Weg allen Fleisches gehen significa simplemente "sterben". Aparentemente es una expresión tomada de la Biblia (1.Moises, 6, 12) en la que Dios le dice a Noé "er habe das Ende allen Fleisches beschlossen".

Baso mi respuesta en "Redewendungen Wörterbuch der deutschen Idiomatik" (Duden).

V


Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search