GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:08 Dec 13, 2001 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering / Werkzeugbau - Hei�kanaltechnik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Del01 (X) Local time: 22:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | semi-moldes de boquilla |
|
semi-moldes de boquilla Explanation: En cuanto a FORMHÄLFTE, me remito a EURODICAUTOM: (1) TERM Formhaelfte Reference Europaeisches Druckguss-Komitee (1) TERM die half Reference European Pressure Die Casting Committee (1) TERM semi-molde Reference Comité Europeo de Fundición a Presión "düsenseitig" puede resultar engañoso: no se refiere a que está en el lateral de la boquilla, sino que pertenece a ella. "seitig", en el sentido de que "forma parte de ella". En la página de las respuestas anteriores también hablan de las boquillas: "Die neuen Ultra-Düsen 750 wurden für erhöhte thermische Leistung und ein größeres Betriebsfenster entwickelt. Sie eignen sich für eine Vielzahl von technischen und Standardkunststoffen. Mit Durchsätzen bis 250 g/s sind sie die ideale Wahl für mittlere bis große Anwendungen unterschiedlichster Art." http://www.hotrunners.com/de/productsservices/ultra-750.html "Un perfil térmico mejorado y una ventana de operación más amplia hace que la Nueva boquilla Ultra 750 se adecuada para una amplia variedad de resinas de ingeniería y comunes. Con rendimientos hasta de 250g/seg., esta boquilla es adecuada para piezas de tamaño medio a grande." http://www.hotrunners.com/es/productsservices/ultra-750.html |
| |
Grading comment
| ||