GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:21 Jul 14, 2002 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering / krane | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dagmar Schuster (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | condensador electrolítico de aluminio |
|
condensador electrolítico de aluminio Explanation: auch Alu-Elko= Aluminium-Elektrolytkondensator Erklärung siehe Referenzseiten. Reference: http://www.elektronik-kurs.de/online/html/bauteil_elko.html Reference: http://www.inter-trace.es/trobo/espana/informaciongeneral/In... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.