GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:52 Aug 8, 2002 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matthew Rosencrance United States Local time: 11:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | nombre de usuario. |
| ||
3 +1 | nombre de pantalla |
|
nombre de pantalla Explanation: Bildschirmname/nombre de pantalla= En este ejemplo: [email protected] Alguien123 sería el nombre de pantalla. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nombre de usuario. Explanation: En España en los ambientes del IRC se dice nick, abreviatura de nickname. pero me da la impresión de que esto es para un sitio algo más serio, por lo que yo diría algo así como nombre de usuario. Alias es un término medio, pero aún no queda bien para un sitio comercial. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.