KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Mehrwertdienstleistungen

Spanish translation: Servicios de valor añadido

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mehrwertdienstleistungen
Spanish translation:Servicios de valor añadido
Entered by: sercominter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:36 Oct 23, 2002
German to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Mehrwertdienstleistungen
Projektziel: Beschreibung des Marktpotentials für Mehrwertdienstleistungen basierend auf GALILEO im Umfeld der Binnenschifffahrt.
kpablos
Servicios de valor añadido
Explanation:
Mehrwert = valor añadido
Diensleistungen = servicios

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 07:42:35 (GMT)
--------------------------------------------------

www.puntolog.com/actual/evol.htm
Selected response from:

sercominter
Spain
Local time: 15:05
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10Servicios de valor añadido
sercominter


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
Servicios de valor añadido


Explanation:
Mehrwert = valor añadido
Diensleistungen = servicios

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 07:42:35 (GMT)
--------------------------------------------------

www.puntolog.com/actual/evol.htm

sercominter
Spain
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 858
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefanie Guim Marce
6 mins

agree  Montse Tugas
9 mins

agree  Egmont
21 mins

agree  Gabi: http://www.idg.net/english/crd_bt_857726.html
1 hr

agree  Andreas Pompl
4 hrs

agree  Javier Munoz
7 hrs

agree  Hans Gärtner
8 hrs

agree  Mario Le?n
15 hrs

agree  Juan Carlstein
1 day5 hrs

agree  Karlo Heppner
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search