KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Durchlicht

Spanish translation: retroiluminación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Durchlicht
Spanish translation:retroiluminación
Entered by: Gabi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 Oct 28, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Durchlicht
Durch Beleuchtungsmodule, je nach Aufgabenstellung als Auflicht oder Durchlicht, wird der Materialstrom sichtbar gemacht. Eine hochauflösende

Luz incidente y ...? trasluz?
CCD – Farbzeilenkamera detektiert den Materialstrom und erkennt Farbabweichungen.
Gabi
Local time: 06:36
retroiluminación
Explanation:
La "Auflicht" es la iluminación sobre el material, la "Durchlicht" es la iluminación por detrás que permite ver el material sombreado. También se habla de "iluminación al trasluz", pero es una expresión menos técnica.
Selected response from:

Mario Le?n
Local time: 06:36
Grading comment
Buenísimo. Gracias otra vez, Gabi
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4retroiluminaciónMario Le?n


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
retroiluminación


Explanation:
La "Auflicht" es la iluminación sobre el material, la "Durchlicht" es la iluminación por detrás que permite ver el material sombreado. También se habla de "iluminación al trasluz", pero es una expresión menos técnica.

Mario Le?n
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1747
Grading comment
Buenísimo. Gracias otra vez, Gabi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Gärtner
14 mins
  -> gracias!

agree  Egmont: Jawohl!
1 hr
  -> Shie-shie, Alberto!

agree  Karlo Heppner
1 hr
  -> Dankesehr, Karlo!

agree  Javier Munoz
2 hrs
  -> ¡Gracias, Javier!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search