KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

niedermolekulare organische Substanzen

Spanish translation: sustancias orgánicas de bajo peso molecular

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:niedermolekulare organische Substanzen
Spanish translation:sustancias orgánicas de bajo peso molecular
Entered by: Elinor Thomas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:42 Mar 28, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: niedermolekulare organische Substanzen
Um die Diffusion niedermolekulare organische Substanzen (Weichmacher) zu verhindern
Elinor Thomas
Local time: 14:42
sustancias orgánicas de bajo peso molecular
Explanation:
..."niedermolekular" es otra forma de decir "mit niedrigen Molekulargewicht"

Siendo el peso molecular la suma de los pesos atómicos que entran en la fórmula molecular de un compuesto.

Springer Großwörterbuch Medizin (Reuter)

Saludos,

Val
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 18:42
Grading comment
graciassss
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3sustancias orgánicas de bajo peso molecular
Valentín Hernández Lima


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sustancias orgánicas de bajo peso molecular


Explanation:
..."niedermolekular" es otra forma de decir "mit niedrigen Molekulargewicht"

Siendo el peso molecular la suma de los pesos atómicos que entran en la fórmula molecular de un compuesto.

Springer Großwörterbuch Medizin (Reuter)

Saludos,

Val

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Grading comment
graciassss

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier Munoz
15 mins

agree  Сергей Лузан
6 hrs

agree  Egmont
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search