KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Werkzeuginterne Abfragen

Spanish translation: comprobar las herramientas y los componentes internos de las herramientas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:05 Apr 1, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Werkzeuginterne Abfragen
Zur Programmauswahl müssen stimmen:
1. Werkzeuge und Werkzeuginterne Abfragen, wie Stempel oder nicht usw.
Magda Negrón
Venezuela
Local time: 01:18
Spanish translation:comprobar las herramientas y los componentes internos de las herramientas
Explanation:
Por ejemplo, si se está diseñando una herramienta mediante un programa informatizado, es preciso comprobar si la parte exterior de la herramienta concuerda morfológicamente o se compagina funcionalmente con el interior y los componentes internos que se están diseñando para la herramienta.

El verbo “abfragen” tendría en este caso el significado de “ermitteln und feststellen”, esto es, averiguar y verificar.

Tres ejemplos:

(1)
Im Detail ergeben sich Timing-Unterschiede durch unterschiedliche werkzeuginterne Berechnungsreihenfolgen (vgl. Bild 5). Zum Beispiel werden in SIMULINK und SYSTEMBUILD zuerst die Ausgänge aktualisiert, bevor die internen Zustände neu berechnet werden.

(2)
Im speziellen Fall des UML-Editors, mußte jedes Command-Objekt eine oder mehrere Adapterobjekte erhalten, um die jeweilige(n) update-Methode(n) aufrufen und damit die Änderungen im Repository persistent machen zu können. Damit allerdings ein Adapterobjekt auf die „change“-Nachrichten der Workbench reagieren kann, ist es wichtig, daß das zu modifizierende werkzeuginterne Objekt bekannt ist.

(3)
Die Unterscheidung in werkzeuginterne und -externe Überprüfung
gewährleistet zum einen, daß der Entwurf den Anforderungen genügt, die der Softwareingenieur an ihn stellt und zum anderen, daß dem Softwareingenieur diejenigen Kontrollaufgaben abgenommen werden, die automatisierbar sind. Hierzu
gehört die Konsistenzprüfung durch Regelwissen.
Werkzeugintern wird durch Anwendung von Referenzmodellregeln sichergestellt,
daß der neue Entwurf innerhalb der durch das Referenzmodell beschriebenen Anwendungsdomäne konsistent ist.

Saludos,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 06:18
Grading comment
¡Exacto! Tenía la idea, pero no sabía cómo plasmarla.
Gracias Valentín y saludos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2comprobar las herramientas y los componentes internos de las herramientas
Valentín Hernández Lima


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
comprobar las herramientas y los componentes internos de las herramientas


Explanation:
Por ejemplo, si se está diseñando una herramienta mediante un programa informatizado, es preciso comprobar si la parte exterior de la herramienta concuerda morfológicamente o se compagina funcionalmente con el interior y los componentes internos que se están diseñando para la herramienta.

El verbo “abfragen” tendría en este caso el significado de “ermitteln und feststellen”, esto es, averiguar y verificar.

Tres ejemplos:

(1)
Im Detail ergeben sich Timing-Unterschiede durch unterschiedliche werkzeuginterne Berechnungsreihenfolgen (vgl. Bild 5). Zum Beispiel werden in SIMULINK und SYSTEMBUILD zuerst die Ausgänge aktualisiert, bevor die internen Zustände neu berechnet werden.

(2)
Im speziellen Fall des UML-Editors, mußte jedes Command-Objekt eine oder mehrere Adapterobjekte erhalten, um die jeweilige(n) update-Methode(n) aufrufen und damit die Änderungen im Repository persistent machen zu können. Damit allerdings ein Adapterobjekt auf die „change“-Nachrichten der Workbench reagieren kann, ist es wichtig, daß das zu modifizierende werkzeuginterne Objekt bekannt ist.

(3)
Die Unterscheidung in werkzeuginterne und -externe Überprüfung
gewährleistet zum einen, daß der Entwurf den Anforderungen genügt, die der Softwareingenieur an ihn stellt und zum anderen, daß dem Softwareingenieur diejenigen Kontrollaufgaben abgenommen werden, die automatisierbar sind. Hierzu
gehört die Konsistenzprüfung durch Regelwissen.
Werkzeugintern wird durch Anwendung von Referenzmodellregeln sichergestellt,
daß der neue Entwurf innerhalb der durch das Referenzmodell beschriebenen Anwendungsdomäne konsistent ist.

Saludos,

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Grading comment
¡Exacto! Tenía la idea, pero no sabía cómo plasmarla.
Gracias Valentín y saludos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 day8 hrs

agree  Сергей Лузан
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search