KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Parallelschwingkreisumrichter

Spanish translation: Conversor de circuito oscilante en paralelo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Parallelschwingkreisumrichter
Spanish translation:Conversor de circuito oscilante en paralelo
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:05 May 25, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Electrotechnik
German term or phrase: Parallelschwingkreisumrichter
Se trata de un generador de frecuencia media.
He recopilado varias opciones, ¿cuál es la mejor?:
Convertidor de Circuito Oscilante en Paralelo; o bien,
Convertidor de Circuito Resonante en Paralelo; o bien,
Convertidor Resonante en Paralelo.

Gracias por vuestra ayuda
Maria San Martin
Local time: 06:29
conversor de circuito oscilante en paralelo
Explanation:
Dic. T. Mink
Dic. Slaby-Grossmann

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-03 07:01:25 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hasta otra, ¡y gracias de nuevo!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-03 07:01:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Conversor o convertidor...según Hans.
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 06:29
Grading comment
Gracias a los dos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1conversor de circuito oscilante en paralelo
Egmont


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conversor de circuito oscilante en paralelo


Explanation:
Dic. T. Mink
Dic. Slaby-Grossmann

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-03 07:01:25 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hasta otra, ¡y gracias de nuevo!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-03 07:01:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Conversor o convertidor...según Hans.


    Reference: http://dict.leo.org
    Reference: http://xipolis.net
Egmont
Spain
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3559
Grading comment
Gracias a los dos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Gärtner: conversor o converidor, las dos valen
2 hrs
  -> Gracias de nuevo, Hans :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search