KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

Hochhaltefeder

Spanish translation: muelle de recuperación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:46 Jun 12, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Hochhaltefeder
Stangengriff zur Verwerdung an Fluchttüren mit Hochhaltefeder zur Verwendung am Gangflügel.
Magda Negrón
Venezuela
Local time: 05:04
Spanish translation:muelle de recuperación
Explanation:
Los amigos de la empresa TESA(R) no se cansan de llamarlo <muelle de recuperación> en su página de Internet con innumerables fotos. En efecto, el muelle sirve para que la manilla "recupere" su altura automáticamente después de accionarla.

Ernst da <muelle de sujeción> para <Haltefeder>, pero aquí se trata sin duda más bien de un <muelle de retorno de posición>, para que la manilla regrese a su posición y siempre quede levantada para su uso.

Saludos,

V
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 10:04
Grading comment
Gracias Val. Me molestaba un poco "muelle de recuperación". La opción "muelle de retorno de posición" es más clara.
Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4muelle de recuperación
Valentín Hernández Lima


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
muelle de recuperación


Explanation:
Los amigos de la empresa TESA(R) no se cansan de llamarlo <muelle de recuperación> en su página de Internet con innumerables fotos. En efecto, el muelle sirve para que la manilla "recupere" su altura automáticamente después de accionarla.

Ernst da <muelle de sujeción> para <Haltefeder>, pero aquí se trata sin duda más bien de un <muelle de retorno de posición>, para que la manilla regrese a su posición y siempre quede levantada para su uso.

Saludos,

V


    Reference: http://www.tesa.es/pdf/TESA_visual.pdf
Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4692
Grading comment
Gracias Val. Me molestaba un poco "muelle de recuperación". La opción "muelle de retorno de posición" es más clara.
Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search