KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

getaktet

Spanish translation: temporizado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:getaktet
Spanish translation:temporizado
Entered by: xxxMalen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:22 Jul 6, 2003
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: getaktet
Die getakteten Keg-Behandlungsanlagen kommen mit geringen Differenzen aus. Wenn die Leistung der Reinigungsmaschinen um 2 ... 4% ueber der Fuellmaschine liegt, ist bei ordnungsgemaessem Zustand des kegsmaterials und vor allem seiner Fittins nicht mit Stoerungen zu rechnen.
xxxMalen
temporizado
Explanation:
equivalente al Inglés "timed"
Selected response from:

Jorge Payan
Colombia
Local time: 13:19
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3temporizado
Jorge Payan
4cadenciaGermán Porten


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
temporizado


Explanation:
equivalente al Inglés "timed"

Jorge Payan
Colombia
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 459

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guillermo de la Puerta: Si, eso es
11 mins

agree  Сергей Лузан: Ja, so ist's.
3 hrs

agree  ingridbram
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cadencia


Explanation:
en mi opinión este es el término adecuado. Relacionándolo con la pregunta de más arriba (Taktzeit)
también se suele emplear: "secuenciado"

Aclaración:
Si se tratase de producción en células por ejemplo, el "Takt" se compone del tiempo de cada fase de fabricación + los tiempos de espera, manipulación etc.

O sea que el tiempo de producción total de una pieza o subconjunto, abarcando todos los procesos que deben realizarse dentro de la célula, determinaría el "Takt" o cadencia de fabricación.

Saludos cordiales
german_ar

Germán Porten
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 148
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search