ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Telecom(munications)

raumzeitliche Erfassung und Koordination

Spanish translation: registro y coordinación espacio-temporal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:raumzeitliche Erfassung und Koordination
Spanish translation:registro y coordinación espacio-temporal
Entered by: Christian Muhm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Jan 7, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Georeferenzierung
German term or phrase: raumzeitliche Erfassung und Koordination
Kontext:
Georefenzierte Nachrichten sind von grosser, oft entscheidender Bedeutung für die raumzeitliche Erfassung und Koordination von Einsätzen von Feuerwehren, technischen oder medizinischen Hilfsorganisationen, Polizei, Sicherheitspersonal, etc. insbesonders dann, wenn es sich um räumlich ausgedehnte Einsätze handelt, bei denen kein Sichtkontakt besteht.

Ich verstehe den Sinn, ich suche nach den bestmöglichen Begriff für "raumzeitlich" im Zusammenhang mit "Erfassung"

Gracias por vuestra ayuda, saudos y feliz año.
Christian Muhm
Spain
Local time: 05:11
registro y coordinación espacio-temporal
Explanation:
suerte!!
Selected response from:

Tracy Mackay
Chile
Local time: 23:11
Grading comment
Muchas gracias Tracy
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5registro y coordinación espacio-temporal
Tracy Mackay
4registro (toma de datos) y coordinación adecuados a las condiciones de tiempo y espacioWalter Blass


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
registro y coordinación espacio-temporal


Explanation:
suerte!!

Tracy Mackay
Chile
Local time: 23:11
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias Tracy
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
registro (toma de datos) y coordinación adecuados a las condiciones de tiempo y espacio


Explanation:
es algo largo, pero creo que está dentro del contexto. Posiblemente, "adecuados" se podría reemplazar por "referenciados"

Walter Blass
Argentina
Local time: 00:11
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: