ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Tourism & Travel

Saumweg

Spanish translation: "Saumweg" (sendero antiguo muy empinado y estrecho)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Saumweg
Spanish translation:"Saumweg" (sendero antiguo muy empinado y estrecho)
Entered by: Christiane Brüggemann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:54 Jan 31, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: Saumweg
An einem Saumweg für Ross und Reiter, den sie über den Simplonpass anlegten, wuchs auf der Südseite des Passes die gleichnamige Gemeinde.
isa_g
Local time: 06:52
"Saumweg" (sendero antiguo muy empinado y estrecho)
Explanation:
Wikipedia:
Ein Saumpfad (Saum = veraltet für Last, althochdeutsch soum) ist eine für Wagen oder Gespanne zu steile, zu schmale oder zu unwegsame Altstraße, auf dem früher mit Hilfe von Saumtieren Güter transportiert wurden. Die Lichtweite auf Gebindehöhe war mindestens 3 Meter.

Das Transportgut wurde mit Packsatteln auf den Tieren befestigt. Ein Saumzug besteht aus einem oder mehreren Tieren, die hintereinander auf dem Saumpfad gehen. Eine Pferdelast wird ein Saum genannt und wiegt, regional unterschiedlich, etwa 120 kg - 130 kg. Oft wird nur das erste Tier von einem Führer geführt, die weiteren Tiere laufen angebunden oder frei hinterher. Saumpfade fanden sich vor allem im Gebirge. Viele historische Alpenübergänge waren als Saumpfade ausgelegt und verfügten über ein Netz von Saumstationen, wo die Waren auf andere Tiere umgeladen wurden. Als Saumtiere kamen in Europa in erster Linie Esel, Maultiere und Pferde zum Einsatz.

Die meisten Saumpfade sind heute verfallen oder zu vollwertigen Straßen ausgebaut. Ein bekanntes Beispiel für einen seit Jahrtausenden bekannten Saumpfad ist die österreichische Felbertauernstraße

Como se trata de un nombre propio, lo dejaría en alemán con una explicación en español.
Selected response from:

Christiane Brüggemann
Local time: 06:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"Saumweg" (sendero antiguo muy empinado y estrecho)
Christiane Brüggemann


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"Saumweg" (sendero antiguo muy empinado y estrecho)


Explanation:
Wikipedia:
Ein Saumpfad (Saum = veraltet für Last, althochdeutsch soum) ist eine für Wagen oder Gespanne zu steile, zu schmale oder zu unwegsame Altstraße, auf dem früher mit Hilfe von Saumtieren Güter transportiert wurden. Die Lichtweite auf Gebindehöhe war mindestens 3 Meter.

Das Transportgut wurde mit Packsatteln auf den Tieren befestigt. Ein Saumzug besteht aus einem oder mehreren Tieren, die hintereinander auf dem Saumpfad gehen. Eine Pferdelast wird ein Saum genannt und wiegt, regional unterschiedlich, etwa 120 kg - 130 kg. Oft wird nur das erste Tier von einem Führer geführt, die weiteren Tiere laufen angebunden oder frei hinterher. Saumpfade fanden sich vor allem im Gebirge. Viele historische Alpenübergänge waren als Saumpfade ausgelegt und verfügten über ein Netz von Saumstationen, wo die Waren auf andere Tiere umgeladen wurden. Als Saumtiere kamen in Europa in erster Linie Esel, Maultiere und Pferde zum Einsatz.

Die meisten Saumpfade sind heute verfallen oder zu vollwertigen Straßen ausgebaut. Ein bekanntes Beispiel für einen seit Jahrtausenden bekannten Saumpfad ist die österreichische Felbertauernstraße

Como se trata de un nombre propio, lo dejaría en alemán con una explicación en español.


Christiane Brüggemann
Local time: 06:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  E.LA: interessant!
28 mins
  -> Muchas gracias.

agree  Mariana T. Buttermilch: coincido contigo, lo pondría tal cual como tu lo expresas!
31 mins
  -> Muchas gracias

agree  rdom: Gracias, porque aprendí algo. Parece ser el "camino de herradura" (=camino estrecho para caballerías), o por lo menos una variante del mismo.
22 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: