KudoZ home » German to Spanish » Tourism & Travel

Seele baumeln lassen

Spanish translation: dejarse llevar / olvidarse de las preocupaciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Seele baumeln lassen
Spanish translation:dejarse llevar / olvidarse de las preocupaciones
Entered by: xxxGirona
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:13 Jul 2, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: Seele baumeln lassen
Ihre einmalige Lage am Ufer des Traunsees, umgeben von zahlreichen Bergen, lädt Sie ein, sich zu entspannen und „einfach“ Ihre Seele baumeln zu lassen.
xxxGirona
Local time: 21:50
dejarse llevar / olvidarse de las preocupaciones
Explanation:
Creo que ése es el sentido. Saludos
Selected response from:

Tradjur
Local time: 20:50
Grading comment
Exato: "olvidarse de las preocupaciones" me parece muy acertado.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2dejarse llevar / olvidarse de las preocupacionesTradjur
4tranquilizar el almaE.LA
4desconectar/distraer o esparcir el ánimoFAGN
4disfrutar de lo que la naturaleza (le) ofrece (en este lugar)
Helena Diaz del Real


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disfrutar de lo que la naturaleza (le) ofrece (en este lugar)


Explanation:
¡Hola Girona!
Esta es una sugerencia. Seguro que te vendrán más.
¡Que te vaya bien!
Saludos,
Helena

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dejarse llevar / olvidarse de las preocupaciones


Explanation:
Creo que ése es el sentido. Saludos

Tradjur
Local time: 20:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Exato: "olvidarse de las preocupaciones" me parece muy acertado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urs H.: De acuerdo con "olvidarse de las preocupaciones"; "dejarse llevar" no es exactamente lo mismo, me parece. Un saludo
2 hrs
  -> No, exactamente no, pero yo soy partidaria de la Skopostheorie... ;-) Muchas gracias por el agree

agree  Egmont
2 hrs
  -> Muchas gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desconectar/distraer o esparcir el ánimo


Explanation:
Coloquialmente diría desconectar, pero no le pega mucho al texto. Tal vez distraer o esparcir el ánimo que es la definición que da el DRAE para relajar:

relajar.

(Del lat. relaxāre).

2. tr. Esparcir o distraer el ánimo con algún descanso



FAGN
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tranquilizar el alma


Explanation:
relajarse y tranquilizar el alma

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2007-07-02 16:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

Contratiempos.com
contratiempos, una web para tranquilizar el alma
www.contratiempos.com/


--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2007-07-02 16:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad: balancear el alma

Hotel Restaurant GretheiRelájese en la piscina, o deje balancear el alma gozando de una infusión floral en nuestra sauna! ¿Cual es su comida preferida? ...
www.hotel-grethe.de/sp/hotel.asp?mode=2 - 13k


E.LA
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search