Spanish translation: ***- no tanto conforme a la historia***,...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:
*** - allerdings weniger nach historisch genauer Maßgabe***,...
German to Spanish translations [PRO] Tourism & Travel
German term or phrase:Frase
En un texto sobre el castillo de Trifels:
Während der Zeit des Nationalsozialismus wurde die 1602 zerstörte Anlage neu errichtet*** - allerdings weniger nach historisch genauer Maßgabe***, sondern als nationale Weihestätte.
No sé si es que intentaron darle un carácter menos "sagrado" al lugar o todo lo contrario.
Pero sin lo de nacional, que en sí es una palabra "normal" en español. Yo diría ... En vez de tratar de respetar los patrones históricos intentaron darle un carácter (con estética) nazi.
una pregunta sobre el nacionalsocialismo y su estética, ¿facil? Para empezar, yo no diría que fuese un monumento al nacionalismo. Pero se nota que me he vacunado hoy contra la Gripe A, y parece que tengo efectos segundarios :)
no sé si hay futbol. Hoy ha sido por casualidad que ví esta pregunta y como era fácil, me atreví a contestar para cambiar de aires y despejar la cabeza ;-)
lo que quieren decir, es que se reconstruyó la fortaleza, pero no tratando de logra la forma lo mas parecida al original histórico, sino tratando de crear un santuario nacional.
Automatic update in 00:
Answers
13 mins confidence:
***- no tanto conforme a la historia***,...
Explanation: ... sino con el fin de convertirle en un monumento nacional.
Yo entiendo "Weihstätte" como "monumento", o "lugar conmemorativo", algo así.
Mucha suerte,
michaela
Michaela König Austria Local time: 20:19 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
Explanation: Traduciría esa frase de esta manera y reconociendo que admite variantes:
"Durante la época del nacionalsocialismo se reconstruyó la instalación destruída en 1602 - pero sin el propósito de mantener la exactitud arquitectónica-, sino atendiendo al propósito de convertirla en un sagrario nacional."
Walter Blass Argentina Local time: 16:19 Works in field Native speaker of: German, Spanish PRO pts in category: 8