Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Swedish translations [PRO] Architecture / stadskärna | | German term or phrase: Stadtsanierung | Jag är mycket tveksam inför "stadssanering" (anges i vissa ordböcker) eftersom det lÃ¥ter alldeles för negativt i mina öron, nästan som att man skulle släppa fram bulldozarna i Gamla Stan.
Stadtsanierung är mer en varsam renovering av gamla stadskärnor, t.ex. borgarhus i gamla Hansestäder osv.
Någon som har ett passande begrepp på lager? |
| | | Stadsrenovering | Explanation: Stadsrenovering, stadsupprustning, stadsrestaurering är några alternativ som jag kom att tänka på direkt... |
| Selected response from: Renassans LS Local time: 22:49
| Grading comment Tack för hjälpen, Jonas!
Stadsrestaurering är det nog det närmaste man kan komma i detta sammanhang. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Stadsrenovering
Explanation: Stadsrenovering, stadsupprustning, stadsrestaurering är några alternativ som jag kom att tänka på direkt...
| Renassans LS Local time: 22:49 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Tack för hjälpen, Jonas!
Stadsrestaurering är det nog det närmaste man kan komma i detta sammanhang. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |