Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Swedish translations [PRO] Architecture / stadsbild | | German term or phrase: biomorph | Beskrivning av en modern byggnad.
"Das biomorphe Gebilde mit seiner bläulichen Hülle, die wie eine Luftblase über dem gläsernen Erdgeschoss schwebt, übernimmt urbanistisch wie inhaltlich die Funktion einer Schnittstelle zwischen Tradition und Moderne."
Tycker inte att "biomorf" (om det öht heter så) är språkligt allmängods i Sverige. |
| | | biomorf | Explanation: förekommer i en artikel på nätet. se ref 1. Annas kan du väl skriva biologiskt utformade eller naturinspirerade. |
| Selected response from: Reino Havbrandt Sweden Local time: 22:49
| Grading comment Tack! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |