KudoZ home » German to Swedish » Automotive / Cars & Trucks

Sahnemotor

Swedish translation: förstklassig motor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sahnemotor
Swedish translation:förstklassig motor
Entered by: Lennart Helgesson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:20 Feb 26, 2006
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Sahnemotor
Die Maschine arbeitet erwartungsgemäß, also sehr leise, sehr kraftvoll, sehr souverän. Eine Sahnemotor aus Aluminium, mit Vierventiltechnik, Doppelnockenwellen, variabler Ventilsteuerung und zweiflutigem Turbolader.
Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 08:09
förstklassig motor
Explanation:
ligger ganska nära. Det kommer troligtvis från uttrycket "allererste Sahne", dvs. det absolut bästa som finns. Jämför med crème de la crème.
Selected response from:

Erik Hansson
Germany
Grading comment
Tackar. De sitter väl bara i bilar som kostar över 50000 euro.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4förstklassig motor
Erik Hansson
2kraftpaketStaffan Wiman


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
kraftpaket


Explanation:
skulle man kunna kalla den för ett mjukt kraftpaket ?
en mjukstark motor (elle det kanske påminner om reklam för hushålls- eller toapapper för länge sedan)

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
förstklassig motor


Explanation:
ligger ganska nära. Det kommer troligtvis från uttrycket "allererste Sahne", dvs. det absolut bästa som finns. Jämför med crème de la crème.

Erik Hansson
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 240
Grading comment
Tackar. De sitter väl bara i bilar som kostar över 50000 euro.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search