GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:28 Feb 20, 2008 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lilian S-K (X) Finland Local time: 05:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tillstånd,licens |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
tillstånd,licens Explanation: Ser således på saken: Genehmigung:licens,godkännande,tillstånd (=officiellt myndighets- språkbruk) Zusage:löfte ,försäkran (jedem zusagen machen-lova /ge ngn ett löfte)(=mera normalt vardagsspråk, ingen byråkrati Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.