ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Swedish » Automotive / Cars & Trucks

(TIEFEN)PFLEGER

Swedish translation: djupverkande medel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:25 Oct 28, 2009
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: (TIEFEN)PFLEGER
"TIEFENPFLEGER GLÄNZEND 250 ML
Frischt verblasste Farben von Kunststoff-, Gummi- und Vinylteilen wieder auf, reinigt leicht verschmutzte Oberflächen und beugt erneutem Ausbleichen und Versprödung vor."

(Djup)-skötselmedel, vårdande medel, vårdmedel, underhållsmedel ???? Andra förslag? Inget av de ovannämnda låter bra...
Lilian Sohlström-Kaustinen
Finland
Local time: 23:50
Swedish translation:djupverkande medel
Explanation:
Någonting med djupverkan(de)
Selected response from:

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 22:50
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2djupverkande medelStaffan Wiman


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
djupverkande medel


Explanation:
Någonting med djupverkan(de)

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 22:50
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 71
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: