KudoZ home » German to Swedish » Automotive / Cars & Trucks

Wandlerbremse

Swedish translation: retarder

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wandlerbremse
Swedish translation:retarder
Entered by: Erik Hansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:01 Apr 1, 2004
German to Swedish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / transmissionsteknik
German term or phrase: Wandlerbremse
Diagnossystem för felsökning i transmission i personbil.
I min referenstext står omväxlande "momentomvandlarbroms" och "retarder" för tyska "Wandlerbremse". Personligen tenderar jag till det senare, men det kanske finns ett bättre begrepp?

Någon som känner sig hemmastadd inom detta ämne?
Erik Hansson
Germany
retarder
Explanation:
har jag not använt i mina bilhandböcker. Kollade med Google och det visade sig att även Volvo och Scania använder retarder i svensk text.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-01 08:28:34 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

har jag nog använt ...
ska det vara
Selected response from:

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 04:34
Grading comment
Tack! Efter lite egna efterforskningar har jag kommit fram till att detta verkar mycket rimligt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4retarderReino Havbrandt
3momentomvandlarbroms
Mats Wiman


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
momentomvandlarbroms


Explanation:
Ej hemmastadd men kanske detta kan hjälpa:
Ernst: Wandlerbremse f (Kfz) / converter brake

Mats Wiman
Sweden
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
retarder


Explanation:
har jag not använt i mina bilhandböcker. Kollade med Google och det visade sig att även Volvo och Scania använder retarder i svensk text.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-01 08:28:34 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

har jag nog använt ...
ska det vara


    Reference: http://www.volvo.com/NR/rdonlyres/3251A632-E81D-4306-91D2-E3...
Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 04:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 249
Grading comment
Tack! Efter lite egna efterforskningar har jag kommit fram till att detta verkar mycket rimligt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search