KudoZ home » German to Swedish » Bus/Financial

bebuchen

Swedish translation: Leverantörsbetalningar som ej har bokförts är spärrade

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:31 Jul 5, 2002
German to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: bebuchen
Ur en lista med ord och fraser:

"Lieferantenanzahlungen nicht bebuchen gesperrt"
Hans Näslund
Sweden
Local time: 21:03
Swedish translation:Leverantörsbetalningar som ej har bokförts är spärrade
Explanation:
Det är vad jag anser står där. Att det sedan är rena rotvälskan är något annat, precis som Mats sagt.
Selected response from:

Sara Hagelstam
Local time: 21:03
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2Leverantörsbetalningar som ej har bokförts är spärradeSara Hagelstam


Discussion entries: 2





  

Answers


2 days12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Leverantörsbetalningar som ej har bokförts är spärrade


Explanation:
Det är vad jag anser står där. Att det sedan är rena rotvälskan är något annat, precis som Mats sagt.

Sara Hagelstam
Local time: 21:03
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search