ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Swedish » Business/Commerce (general)

in beliebigem Masse

Swedish translation: i önskad omfattning


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in beliebigem Masse
Swedish translation:i önskad omfattning
Entered by: Carl Edelstam
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:21 Feb 3, 2012
German to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: in beliebigem Masse
Merkel sprach vor allem Finanzierungsprobleme deutscher Firmen an, die wegen Kapitalkontrollen nicht in beliebigem Maße auf die Ressourcen des Mutterhauses zugreifen können.
Carl Edelstam
Local time: 22:50
i önskad omfattning
Explanation:
inte tillräckligt...
Selected response from:

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 22:50
Grading comment
tack, det låter bra
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5i önskad omfattningStaffan Wiman
3i valfri omfattning; friare: som de själva vill
Svanja Schallehn


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i valfri omfattning; friare: som de själva vill


Explanation:
Hoppas att mitt svar hjälper.

Svanja Schallehn
Sweden
Local time: 22:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
i önskad omfattning


Explanation:
inte tillräckligt...

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 20
Grading comment
tack, det låter bra

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
10 mins
  -> Tack!

agree  Angelica Kjellström
13 mins
  -> Tack!

agree  trsk2000
1 hr
  -> Tack!

agree  anihed
1 hr
  -> Tack!

agree  BedaB
5 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: