ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Swedish » Construction / Civil Engineering

Seilwirbeltraverse

Swedish translation: svivelbalk


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:49 Jan 24, 2011
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Cranes
German term or phrase: Seilwirbeltraverse
Det rör sig om en byggkran
anders mansson
Local time: 22:51
Swedish translation:svivelbalk
Explanation:
Det finns en bild på Seilwirbeltraverse om du går till första länken nedan, tyvärr är den för liten för att ge ett bra svar. "Swivel traverse" och "Traverse de pointe fixe" anges som engelsk och fransk term
Det jag är säker på är att det inte rör sig om hela kranen, Traverse betyder snarare tvärbalk.
En lite större bild i den andra länken.
Google hittar ingen "svivelbalk"...
Selected response from:

lars-erik
Sweden
Local time: 22:51
Grading comment
tack ska du ha
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tvärbalk med lekareasptech
1svivelbalklars-erik


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tvärbalk med lekare


Explanation:
Vad jag kan förstå är det en tvärbalk i kranarmens spets med en vridbar infästning (lekare) för en lyftlina.

asptech
Local time: 22:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 289
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
svivelbalk


Explanation:
Det finns en bild på Seilwirbeltraverse om du går till första länken nedan, tyvärr är den för liten för att ge ett bra svar. "Swivel traverse" och "Traverse de pointe fixe" anges som engelsk och fransk term
Det jag är säker på är att det inte rör sig om hela kranen, Traverse betyder snarare tvärbalk.
En lite större bild i den andra länken.
Google hittar ingen "svivelbalk"...



    Reference: http://www.streif.kiev.ua/models/Wolff/6023_8clear.pdf
    Reference: http://www.wolffkran.de/modules/mod_medien/files/m263.pdf
lars-erik
Sweden
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
tack ska du ha
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: