21:34 Feb 18, 2011 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: myrwad Sweden Local time: 11:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kopplingsutrustning |
| ||
2 | Kombination av switch-utrustning |
|
Kombination av switch-utrustning Explanation: switch är visserligen egentligen engelska, men används på svenska, alternativen "strömbrytare", "omkopplare" etc. är alltför specifika. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kopplingsutrustning Explanation: Enligt ref: "Kopplingsutrustning är en kombination av en eller flera säkringar och/eller elkopplare med därtill hörande styr-, mät-, skydds- och reglerutrustning, komplett monterad med alla inre elektriska och mekaniska förbindningar och övriga byggdelar, såsom kapslingar och stativ." Reference: http://www.voltimum.se/news/3602/cm/kopplingsutrustning.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.