KudoZ home » German to Swedish » Engineering (general)

wissensbasiert (in diesem Zusammenhang)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:57 Feb 11, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / värmesystem
German term or phrase: wissensbasiert (in diesem Zusammenhang)
Det rör sig om regleralgoritmer som tillämpas i automatiserade värmesystem för byggnader.

"Regelung der verschiedenen Wärmeerzeuger mit einem wissensbasierten Regelalgorithmus"

Jag funderade först på kunskapsbaserat, men då passar det inte till nästa mening:

"Die Wissensbasis, die einen wichtigen Anteil des Stellsignals ausmacht, wird über die Regelabweichung automatisch angepasst."

Stellsignal bör vara en aktiveringssignal - men hur kan Wissensbasis vara en del av denna signal? Mer än nebulöst. Tack på förhand!
Erik Hansson
Germany
Advertisement


Summary of answers provided
3auto-adaptiv styralgoritm; styralgoritm med automatiskt anpassade parametrar
Sven Petersson


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auto-adaptiv styralgoritm; styralgoritm med automatiskt anpassade parametrar


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 22:23
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 164
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search