ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Swedish » Engineering (general)

Schütte

Swedish translation: ränna


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schütte
Swedish translation:ränna
Entered by: Kerstin Wahlby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:07 Jul 3, 2011
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Schütte
Det är en monteringsanvisning för en maskin och två maskiner står intill varandra.
Eftersom de ( i alla fall en av dem) vibrerar är den enda översättningen jag kan komma på vibrationsavstånd.
Eller betyder Schütte något helt annat.

Ställ upp maskinerna så att:

Der horizontale Abstand zwischen der Schütte der ....maschine und der Schütte der ... maschine ca. 5 mm beträgt.
Kerstin Wahlby
Sweden
Local time: 05:16
ränna
Explanation:
Engström: Schütte = störtränna, Schüttgut = löst gods, spannmål

Det bör alltså vara rännan på vardera maskinen man menar och avståndet mellan rännorna
Selected response from:

myrwad
Sweden
Local time: 05:16
Grading comment
Tack
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rännamyrwad


Discussion entries: 1





  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ränna


Explanation:
Engström: Schütte = störtränna, Schüttgut = löst gods, spannmål

Det bör alltså vara rännan på vardera maskinen man menar och avståndet mellan rännorna

myrwad
Sweden
Local time: 05:16
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 191
Grading comment
Tack

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson
3 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: