KudoZ home » German to Swedish » Engineering (general)

Stege der Leiterkordel

Swedish translation: stag

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stege der Leiterkordel
Swedish translation:stag
Entered by: tauvon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:58 Apr 1, 2004
German to Swedish translations [PRO]
Engineering (general) / Venetian blinds
German term or phrase: Stege der Leiterkordel
Sämtliche Stanzungen in den Lamellen sind mit Kunststoffsösen zur Führung der Aufzugsbänder und zu Befestigung der Stege der Trevira-Leiterkordel versehen
tauvon
Sweden
Local time: 02:48
stag
Explanation:
Själva "stegen" kallas stegband, se ref. 2. Föreslår stag som benöämning på "stegpinnarna.
Ref 1 är väl den övers. du jobbar på?
Selected response from:

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 02:48
Grading comment
Tack Renio och Lennart!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4stagReino Havbrandt
3stegsnöre
Lennart Helgesson


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stegsnöre


Explanation:
Stegsnörena är de två snören som löper vertikalt på utsidan av lamellerna. Mellan stegsnörena finns en tråd (tyska Steg) ppå vilken varjw lamell vilar. Vet inte om det finns någon svensk benämning av tvärtråden men det bör räcka med stegsnöre.

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 02:48
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stag


Explanation:
Själva "stegen" kallas stegband, se ref. 2. Föreslår stag som benöämning på "stegpinnarna.
Ref 1 är väl den övers. du jobbar på?


    Reference: http://www.rolladen-frey.com/produkte/jalousie/aussen.htm
    Reference: http://www.persienngubben.com/persienn.htm
Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 02:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 308
Grading comment
Tack Renio och Lennart!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search