ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Swedish » Finance (general)

Wirtschaftsprüfer - Abschlussprüfer

Swedish translation: auktoriserad revisor - revisor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wirtschaftsprüfer - Abschlussprüfer
Swedish translation:auktoriserad revisor - revisor
Entered by: Eva Gustavsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:04 Apr 8, 2011
German to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / revisor
German term or phrase: Wirtschaftsprüfer - Abschlussprüfer
Vad är det för skillnad mellan dessa båda? Hur kan jag översätta dem på olika sätt i samma mening?

§ 271 Abs. 1 UGB gilt nur für den Abschlussprüfer als natürliche Person (Wirtschaftsprüfer).
Eva Gustavsson
Local time: 05:16
auktoriserad revisor - revisor
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 05:16
Grading comment
Tack för hjälpen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3auktoriserad revisor - revisor
Sven Petersson


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auktoriserad revisor - revisor


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Tack för hjälpen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: