KudoZ home » German to Swedish » Law (general)

Amtsträger

Swedish translation: offentlig befattningshavare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Amtsträger
Swedish translation:offentlig befattningshavare
Entered by: Anna Forberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:02 Jul 10, 2008
German to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Amtsträger
Spezialisierter Fachausdruck im deutschen Recht, bin mir nicht sicher wie ich den am besten übersetzen soll.

(Antikorruptionsrecht)
Anna Forberg
United Kingdom
Local time: 19:15
ämbetsman
Explanation:
Ordet används numera sällan i Sverige utan skrivs om som "offentlig tjänsteman/befattningshavare" etc. I det tyska sammanhanget betyder det att personen ifråga pga sin ställning har ett särskilt straff- och skadeståndsansvar ("ämbetsmannaansvar").
Selected response from:

asptech
Local time: 20:15
Grading comment
tack så mycket för din hjälp!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ämbetsmanasptech
3ÄmbetsinnehavareCecilia Richter Ekholm


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ämbetsinnehavare


Explanation:
skulle jag nog säga allmänt eller befattningshavaren. Googla på ämbetsinnehavare och se om det kan stämma i din kontext.:-)

Cecilia Richter Ekholm
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 22
Notes to answerer
Asker: tack så mycket för din hjälp! jag bestämde mig för en annan översättning i slutändan men uppskattar att du tog dig tid att svara!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ämbetsman


Explanation:
Ordet används numera sällan i Sverige utan skrivs om som "offentlig tjänsteman/befattningshavare" etc. I det tyska sammanhanget betyder det att personen ifråga pga sin ställning har ett särskilt straff- och skadeståndsansvar ("ämbetsmannaansvar").


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Amtstr%C3%A4ger
asptech
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
tack så mycket för din hjälp!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Hansson
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search