German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / rivningsutrustning | | German term or phrase: Trägergerät | Vid rivning av större byggnader etc används ofta utrustning som betongsax, stålsax, bilningshammare etc. Dessa aggregat är inte handhållna utan monteras på en s.k. Trägergerät. Detta kan vara en grävskopa eller annat fordon. Frågan är om det finns ett övergripande uttryck på svenska för just detta fordon.
http://www.andersen-contractor.se/document/3v_broschyr_med_a... |
| Erik HanssonKudoZ activityQuestions: 1570 ( 3 open) ( 3 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 1341 Germany
| | Local time: 12:27
|
| | Selected response from:
Vera Schoen Sweden Local time: 12:27
| Grading comment Tack för hjälpen och intressanta länkar! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |