KudoZ home » German to Swedish » Other

Behandle jeden anderen Menschen wie du selbst behandelt werden möchtest

Swedish translation: Behandla andra som du själv vill bli behandlad.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Behandle jeden anderen Menschen wie du selbst behandelt werden möchtest
Swedish translation:Behandla andra som du själv vill bli behandlad.
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:03 May 23, 2003
German to Swedish translations [PRO]
German term or phrase: Behandle jeden anderen Menschen wie du selbst behandelt werden möchtest
Dieser Satz gehört zu einem Schulprojekt und ist für meine Tochter bestimmt. Sie braucht den in möglichst vielen Sprachen. Danke Euch allen für die freundliche Unterstützung.
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 01:21
Behandla andra som du själv vill bli behandlad.
Explanation:
Variante:
Var mot andra som du vill att de ska vara mot dig.
oder die alte Formulierung der Bibel:
"Vad i viljen att människorna skola göra Eder, skolen I och göra dem."
(Was Ihr wollt, daß die Menschen Euch tun sollen, sollt Ihr auch den Menschen tun)
(Die goldene Regel)


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: \'... skolen I ockgöra...\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:22:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: \'... skolen I ockgöra...\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:23:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Also: \'...ock göra...\'
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 01:21
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Behandla andra som du själv vill bli behandlad.
Mats Wiman
4Bemöt andra såsom du själv vill bli bemött.Sara Hagelstam


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bemöt andra såsom du själv vill bli bemött.


Explanation:
Ganz kurzes, aber genau.

Sara Hagelstam
Local time: 01:21
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mats Wiman: bemöta = begegnen
6 hrs

agree  maq: bemöta=behandeln oder begegnen
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Behandla andra som du själv vill bli behandlad.


Explanation:
Variante:
Var mot andra som du vill att de ska vara mot dig.
oder die alte Formulierung der Bibel:
"Vad i viljen att människorna skola göra Eder, skolen I och göra dem."
(Was Ihr wollt, daß die Menschen Euch tun sollen, sollt Ihr auch den Menschen tun)
(Die goldene Regel)


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: \'... skolen I ockgöra...\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:22:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: \'... skolen I ockgöra...\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:23:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Also: \'...ock göra...\'


    Norstedts Skribent+personal experience
Mats Wiman
Sweden
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 2143
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
26 mins

agree  xxxEBT
2 hrs

agree  Eva Gustavsson
2 hrs

agree  Staffan Wiman: aber hier wohl ock mit ck
2 hrs
  -> Stimmt! Danke!

agree  Mikael
5 hrs

agree  Renassans LS
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search