KudoZ home » German to Turkish » Finance (general)

daumenwert

Turkish translation: yaklaşık değer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:daumenwert
Turkish translation:yaklaşık değer
Entered by: sevinc altincekic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:59 Jan 15, 2004
German to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: daumenwert
"Daumenwert": (x - x2) = 0,25
[Buradaki = iþareti aslýnda yaklaþýk anlamýna gelen dalgalý iþaret]
ne yazýk bir cümle içinde geçmiyor, ama internette þöyle bir cümle buldum: "Gibt es bei den beiden Faktoren Lohnkosten und Effizienz einen Daumenwert, um wieviel Prozent es hier interessanter ist zu investieren als etwa in Deutschland?"
sevinc altincekic
Local time: 06:14
kabaca (rakam)
Explanation:
*Daumenwert* verildiğinde, yaklaşık rakam verilir. Bildiğim kadar, tam Türkçe karşılıği yok, el kararı, göz kararı işte....

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 49 mins (2004-01-16 06:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

himm, baştaki işlemi görmemezlikten gelmişim....
peki sevinç hanım, kıstas deseniz? sonuçta *daumenwert*, kıyaslamaya yönelik, kıyaslamaya yarayan bir değer sadece....
Selected response from:

Leyal
Local time: 05:14
Grading comment
Son olarak yaklaşık değer olarak kullandım. Herkese teşekkür ederim
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1kabaca (rakam)Leyal
5Standart değer
Bülent TALAY
5yaklaşık değerTevfik Turan
3Pratik / Kestirme / Kısa - Yol / Yöntem / MetotMehmet Şahin


Discussion entries: 2





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Standart değer


Explanation:
"Richtwert" gibi, belli bir sayısal faktörü ifade ediyor. Bu faktör kullanılarak yapılan hesaplamada, kesin olmayan, ama ona yakın, yol gösterici bir sonuca varılabilir.

Bülent TALAY
Turkey
Local time: 06:14
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pratik / Kestirme / Kısa - Yol / Yöntem / Metot


Explanation:
Eğer "rule of thumb" anlamında ise...

Mehmet Şahin
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kabaca (rakam)


Explanation:
*Daumenwert* verildiğinde, yaklaşık rakam verilir. Bildiğim kadar, tam Türkçe karşılıği yok, el kararı, göz kararı işte....

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 49 mins (2004-01-16 06:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

himm, baştaki işlemi görmemezlikten gelmişim....
peki sevinç hanım, kıstas deseniz? sonuçta *daumenwert*, kıyaslamaya yönelik, kıyaslamaya yarayan bir değer sadece....

Leyal
Local time: 05:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Son olarak yaklaşık değer olarak kullandım. Herkese teşekkür ederim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tevfik Turan: evet
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 5/5
yaklaşık değer


Explanation:
İyi etmişiniz de, cevaplar listesinde "yaklaşık değer"i bulamadığım için tekrar yazayım dedim.

Tevfik Turan
Local time: 05:14
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2006 - Changes made by Leyal:
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)Idioms / Maxims / Sayings » Finance (general)
Apr 22, 2005 - Changes made by Leyal:
Field (specific)(none) » Idioms / Maxims / Sayings


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search