| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Niemand darf verloren gehen- gute Schulen für unsere Kinder | | Turkish translation: | Başarı herkesin hakkı- Çocuklarımız için kaliteli okullar | | Entered by: | Taner Göde |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | | German term or phrase: Niemand darf verloren gehen- gute Schulen für unsere Kinder | | Der Satz soll ein politischen Slogan darstellen. |
| Raziye SariogluKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0 Germany
| Local time: 19:13
|
| | Selected response from: Taner Göde Turkey Local time: 20:13
| Grading comment Çok teşekkürler 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  | Başarı herkesin hakkı- Çocuklarımız için kaliteli okullar
Explanation: Burada "verloren" kaybolmak anlamından ziyade harcanmak anlamında.
Benim çevirim şu şekilde olurdu:
"Başarı herkesin hakkı- Çocuklarımız için kaliteli okullar"
| Taner Göde Turkey Local time: 20:13 Does not meet criteria Works in field Native speaker of: Turkish PRO pts in category: 8
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
14 hrs confidence:  |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |