KudoZ home » German to Turkish » Medical (general)

Vaterschaftsplausibilität

Turkish translation: Babalık ihtimali, baba olma ihtimali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vaterschaftsplausibilität
Turkish translation:Babalık ihtimali, baba olma ihtimali
Entered by: Gülter Beissel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:27 Mar 22, 2007
German to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Vaterschaftsplausibilität
Abstammungsgutachten zu folgenden Fragen:
Welche Vaterschaftsplausibilät errechnet sich im Falle eines Nichtauschlusses?

Es errechnet sich eine statistische Plausibilität von ...

Önerileriniz için şimdiden çok teşekkürler.
Gülter Beissel
Germany
Local time: 06:24
Babalık ihtimali, baba olma ihtimali
Explanation:
Bir erkeğin, babalık testiyle bir çocuğun babası olmaya ne kadar uygun olduğu şeklinde açıklanabilir.
Selected response from:

tontoon
Turkey
Local time: 07:24
Grading comment
Çok teşekkür ederim!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Babalık ihtimali, baba olma ihtimali
tontoon
5 +1baba olma olasılığı (doğrusu: biyolojik baba olma olasılığı)turtrans
3kombine paternite indeksi (CPI) hesaplanarak baba olma olsılığının belirlenmesiKalyoncu


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Babalık ihtimali, baba olma ihtimali


Explanation:
Bir erkeğin, babalık testiyle bir çocuğun babası olmaya ne kadar uygun olduğu şeklinde açıklanabilir.

tontoon
Turkey
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Çok teşekkür ederim!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kcda: Babalık ihtimali seçeneği yerine, baba olma ihtimali bence daha "nezih" veya "şık". Bana "Babalık ihtimali" gramer açıdan biraz sorgulanabilir gibi geliyor? İyi çalışmalar.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
baba olma olasılığı (doğrusu: biyolojik baba olma olasılığı)


Explanation:
cümleyi, "... olası babanın biyolojik baba olma olasılığı yüzde 99%'dur" şeklinde kurabilirsiniz.


    Reference: http://www.genbilim.com/content/view/20/32/
turtrans
Germany
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kcda: Benim görüşümce, Baba olma ihtimali ve Baba olma olasılığı verilen iki cevap arasından gayet doğru. Özelikle bunlardan herhangi birisini alıp, verilen Almanca cümle bağlamında Türkçeye çeviri için kullanılabilir! Sonuç: Siz de +1 hakk ediyorsunuz!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kombine paternite indeksi (CPI) hesaplanarak baba olma olsılığının belirlenmesi


Explanation:
[Welche Vaterschaftsplausibilät errechnet sich im Falle eines Nichtauschlusses?]

[Eğer rapor test edilen erkeğin çocuğun gerçek biyolojik babası olduğunu dışlamıyorsa] kombine paternite indeksi (CPI) hesaplanarak baba olma olasılığı belirtilir...

Belki yarımcı olur diye düşündüm!

http://www.laboratuvar.com/babalik_testleri.html

[Eğer rapor test edilen erkeğin çocuğun gerçek biyolojik babası olduğunu dışlamıyorsa] kombine paternite indeksi (CPI) hesaplanarak elde edilen baba olma olasılığı oranı nedir? şeklinde çevrilebilir belki. (Bağlamı bilmediğim için sadece bir tahminde bulunuyorum...)

Kalyoncu
Turkey
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search