| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Langzeitfolgen + Spätfolgen | | Turkish translation: | uzun vadeli etkiler + geç etkiler | | Entered by: | Ahmet Salman |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Turkish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Transplantation | | German term or phrase: Langzeitfolgen + Spätfolgen | Hallo,
kann mir jemand helfen. Ich übersetze ein Informationsblatt um Thema Organtransplantation, in der immer wieder von "Langzeitfolgen und Spätfolgen" die Rede ist. Kennt Ihr eine griffige Formulierung im Türkischen, die den Inhalt der Wörter adäquat wiedergibt?
Vielen Dank für Eure Hilfen?
mfg ve selamlar
a.s. |
| Ahmet SalmanKudoZ activityQuestions: 11 (none open) Answers: 19 Germany
| | Local time: 06:47
|
| | Selected response from: kalyoncu Turkey Local time: 07:47
| Grading comment Besten Dank für Eure Hilfe! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
20 hrs confidence:  |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |