Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-12 21:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
German to Ukrainian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | German term or phrase: Kosten der Warenabgabe | | зі звіту про прибутки та витрати |
| mira_cleKudoZ activityQuestions: 13 (none open) Answers: 11 Ukraine
| Local time: 12:29
|
| | витрати на збут | Explanation: Тобто,
витрати, пов’язані зі збутом (реалізацією) продукції (товарів)
Якщо Ви мали на увазі цю статтю балансу, то йдеться саме про такі витрати:
KONTENKLASSE 4 KONTENKLASSE 8 BETRIEBLICHE AUFWENDUNGEN ...
Kosten der Warenabgabe und Zustellung. 4710. Verpackungsmaterial. 4730. Ausgangsfrachten. 4750. Transportversicherungen. 4760. Verkaufsprovisionen ...
www.adremdata.de/kontenrahmen4.pdf
Для порівняння – структура українського балансу:
Міністерство фінансів України
23. У статті "Витрати на збут" відображаються витрати підприємства, пов'язані з реалізацією продукції (товарів) - витрати на утримання підрозділів, що займаються збутом продукції (товарів), рекламу, доставку продукції споживачам тощо.
www.minfin.gov.ua/…/article?…
Див. також тут:
Kosten der Warenabgabe > Delivery costs - [ Diese Seite übersetzen ]
(KudoZ) German to English translation of Kosten der Warenabgabe: Delivery costs [Audit report (Bus/Financial)].
www.proz.com/.../204248-kosten_der_warenabgabe.html
-------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2009-11-09 19:26:43 GMT) --------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/bus_financial/20...
|
| Selected response from:
 Yaroslava Tymoshchuk Local time: 12:29
| Grading comment дякую 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
27 mins confidence:  peer agreement (net): -1
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |