KudoZ home » Greek to Bulgarian » Real Estate

κοινή χρήση

Bulgarian translation: общо ползване

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:24 Mar 27, 2007
Greek to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / term
Greek term or phrase: κοινή χρήση
ΟΙ ιδτιοκτήτες παραχωρούν αυτό το οικόπεδο σε κοινή χρήση κατόπιν της γνωμοδότηση του ΣΧΟΠ.

Кое е по-правилно? "общо ползване" или "обществено ползване"?
Da_jivee
Bulgarian translation:общо ползване
Explanation:
а обществено ползване е δημόσια χρήση (откъдето и означенията на колите - Ι.Χ. ιδιωτικής χρήσεως/Δ.Χ. δημόσιας χρήσεως)
Selected response from:

Metodi Gerasimov
Bulgaria
Local time: 09:17
Grading comment
Ейййй, вярно! Благодаря! :))))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5общо ползване
Metodi Gerasimov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
общо ползване


Explanation:
а обществено ползване е δημόσια χρήση (откъдето и означенията на колите - Ι.Χ. ιδιωτικής χρήσεως/Δ.Χ. δημόσιας χρήσεως)

Metodi Gerasimov
Bulgaria
Local time: 09:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 128
Grading comment
Ейййй, вярно! Благодаря! :))))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search