ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Greek to English » Accounting

ΑΦΜ

English translation: VAT Registration Number

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ΑΦΜ (εταιρείας)
English translation:VAT Registration Number
Entered by: sassa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:00 Feb 5, 2004
Greek to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Greek term or phrase: ΑΦΜ
Αριθμός Φορολογικού Μητρώου (σε σφραγίδα εταιρείας)

TIN or VAT?

Υπάρχει περίπτωση να είναι VAT; VAT δεν είναι ο/το ΦΠΑ?

Thank you!
sassa
VAT Reg. Number
Explanation:
VAT Registration Number

100% σίγουρη γι' αυτό, έχω μπροστά μου δύο κάρτες βρετανικών εταιρειών με το συγκεκριμένο όρο μετά το τηλέφωνο, διεύθυνση κλπ.

VAT είναι και ο ΦΠΑ, έχεις δίκιο, αλλά σκέτο. VAT Registration Number είναι το ΑΦΜ, δηλ. ο αριθμός φορολογικού μητρώου, για την καταβολή, μεταξύ άλλων, του ΦΠΑ.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:12:36 (GMT)
--------------------------------------------------

vat registration number - searchmole.co.uk
... How do you check whether or not a UK VAT registration number is valid?
http://www.liaison-vat.co.uk/vatinfo/vat_registration.html

Amazon.co.uk: Help / Help / Make Money at Amazon.co.uk / Amazon.co ...
... The VAT registration number you submit to Amazon.co.uk belongs to the business
you operate that is established in one of the European Union countries. ...
www.amazon.co.uk/exec/obidos/tg/browse/-/3517791

VAT registration number
... Home > VAT Info & FAQ > General VAT updates > How do you check whether
or not a UK VAT registration number is valid? VAT Info & FAQ. ...
www.liaison-vat.co.uk/vatinfo/vat_reg_valid.html

Related publications
... of your business, you may be able to keep the previous owner’s VAT registration
number. ... If your business is required to register for VAT in the UK but does ...
www.hmce.gov.uk/business/vat/related.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:19:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Και μια παραπομπή σε έγγραφο της Ε.Ε. περί \"VAT Registration Number\": http://europa.eu.int/comm/dgs/internal_market/docs/calls/200...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:32:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Ενδεχομένως και VAT number, αλλά ο πλήρης και συνηθέστερος όρος είναι VAT Registration number.
57.700 σελίδες στο Google - ΜΟΝΟ βρετανικές (όχι από Ελλάδα, Ρουμανία, και δεν ξέρω από πού αλλού!).

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:42:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Στις σφραγίδες των εταιρειών, γιατί απ\' ό,τι γράφεις περί αυτού πρόκειται, δεν μπαίνει ο αριθμός μητρώου ΦΠΑ (Tax Number), αλλά ο αριθμός φορολογικού μητρώου (ΑΦΜ - VAT Reg. Number)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 11:10:31 (GMT)
--------------------------------------------------

Η σημείωση που προσέθεσες αφορά ακριβώς σε αυτό στο οποίο αναφέρομαι κι εγώ: τον αριθμό φορολογικού μητρώου που στα αγγλικά λέγεται VAT (Registration) Number. Μπορείς να δεις και τις παρακάτω σελίδες της Ε.Ε.: είναι ακριβώς οι ίδιες, αλλά η μία είναι στην αγγλική έκδοση και η άλλη στην ελληνική. Δεν αναφέρεται πουθενά TAX για ΑΦΜ, αλλά μόνο για καθεστώς ΦΠΑ! Δηλ., το \"tax number\" έχει να κάνει με τον ΦΠΑ, ενώ το \"VAT Number\" με τον ΑΦΜ - το αντίθετο δηλ. από τα ελληνικά, στο θέμα των επιχειρήσεων! Νομίζω ότι οι 4 αυτές σελίδες θα σε βοηθήσουν να δεις την αντιστοιχία των όρων.
http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/en/vieshome....
http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/el/vieshome....
&
http://europa.eu.int/comm/dgs/education_culture/appel/ami/ch...
http://europa.eu.int/comm/dgs/education_culture/appel/ami/ch...



--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 12:32:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Αυτό που νομίζω ότι μπερδεύει είναι η ελληνική ορολογία. Κανονικά θα έπρεπε να λέμε κι εμείς Αριθμός ΦΠΑ, όπως οι Βρετανοί, οι Γάλλοι (TVA), και όλοι οι άλλοι, αλλά επειδή υπάρχει και το καθεστώς ΦΠΑ, το λέμε ΑΦΜ. Εξ ου και το μπέρδεμα. Εχθές μου στείλανε από Γαλλία ένα μήνυμα όπου μου ζητούσανε το ΑΦΜ μου - στα γαλλικά numéro TVA, δηλ. το ακριβές αντίστοιχο του αγγλικού VAT number. Μου ζητούσαν δηλαδή το ΑΦΜ μου, διότι αυτός είναι ο αριθμός που τους ενδιαφέρει ως συναλλασσόμενους και όχι ο αριθμός ΦΠΑ που δεν αφορά κανέναν παρά τη ΔΟΥ. Το VAT (Registration) number είναι αυτό που αποτελείται από 9 ψηφία και τα αρχικά της κάθε χώρας της ΕΕ στην αρχή. Στην Ελλάδα είναι EL 123456789 (αλλά για χρήση εντός της χώρας δεν βάζουμε τα αρχικά), στη Βρετανία GB, στο Βέλγιο BE, στη Γαλλία FR, κ.ο.κ. Στην Ελλάδα το λέμε ΑΦΜ, οι άλλοι το λένε \"αριθμό ΦΠΑ\".
Selected response from:

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 06:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5VAT Reg. NumberDaphne Theodoraki
5 +3Tax registration number
Emmanouil Tyrakis
5 +1Τax Reg. No (Επικουρικά)
Costas Zannis
5Tax Registration NumberVicky Papaprodromou
5VAT number
Sophia Fourlari


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
VAT Reg. Number


Explanation:
VAT Registration Number

100% σίγουρη γι' αυτό, έχω μπροστά μου δύο κάρτες βρετανικών εταιρειών με το συγκεκριμένο όρο μετά το τηλέφωνο, διεύθυνση κλπ.

VAT είναι και ο ΦΠΑ, έχεις δίκιο, αλλά σκέτο. VAT Registration Number είναι το ΑΦΜ, δηλ. ο αριθμός φορολογικού μητρώου, για την καταβολή, μεταξύ άλλων, του ΦΠΑ.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:12:36 (GMT)
--------------------------------------------------

vat registration number - searchmole.co.uk
... How do you check whether or not a UK VAT registration number is valid?
http://www.liaison-vat.co.uk/vatinfo/vat_registration.html

Amazon.co.uk: Help / Help / Make Money at Amazon.co.uk / Amazon.co ...
... The VAT registration number you submit to Amazon.co.uk belongs to the business
you operate that is established in one of the European Union countries. ...
www.amazon.co.uk/exec/obidos/tg/browse/-/3517791

VAT registration number
... Home > VAT Info & FAQ > General VAT updates > How do you check whether
or not a UK VAT registration number is valid? VAT Info & FAQ. ...
www.liaison-vat.co.uk/vatinfo/vat_reg_valid.html

Related publications
... of your business, you may be able to keep the previous owner’s VAT registration
number. ... If your business is required to register for VAT in the UK but does ...
www.hmce.gov.uk/business/vat/related.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:19:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Και μια παραπομπή σε έγγραφο της Ε.Ε. περί \"VAT Registration Number\": http://europa.eu.int/comm/dgs/internal_market/docs/calls/200...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:32:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Ενδεχομένως και VAT number, αλλά ο πλήρης και συνηθέστερος όρος είναι VAT Registration number.
57.700 σελίδες στο Google - ΜΟΝΟ βρετανικές (όχι από Ελλάδα, Ρουμανία, και δεν ξέρω από πού αλλού!).

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 10:42:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Στις σφραγίδες των εταιρειών, γιατί απ\' ό,τι γράφεις περί αυτού πρόκειται, δεν μπαίνει ο αριθμός μητρώου ΦΠΑ (Tax Number), αλλά ο αριθμός φορολογικού μητρώου (ΑΦΜ - VAT Reg. Number)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 11:10:31 (GMT)
--------------------------------------------------

Η σημείωση που προσέθεσες αφορά ακριβώς σε αυτό στο οποίο αναφέρομαι κι εγώ: τον αριθμό φορολογικού μητρώου που στα αγγλικά λέγεται VAT (Registration) Number. Μπορείς να δεις και τις παρακάτω σελίδες της Ε.Ε.: είναι ακριβώς οι ίδιες, αλλά η μία είναι στην αγγλική έκδοση και η άλλη στην ελληνική. Δεν αναφέρεται πουθενά TAX για ΑΦΜ, αλλά μόνο για καθεστώς ΦΠΑ! Δηλ., το \"tax number\" έχει να κάνει με τον ΦΠΑ, ενώ το \"VAT Number\" με τον ΑΦΜ - το αντίθετο δηλ. από τα ελληνικά, στο θέμα των επιχειρήσεων! Νομίζω ότι οι 4 αυτές σελίδες θα σε βοηθήσουν να δεις την αντιστοιχία των όρων.
http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/en/vieshome....
http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/el/vieshome....
&
http://europa.eu.int/comm/dgs/education_culture/appel/ami/ch...
http://europa.eu.int/comm/dgs/education_culture/appel/ami/ch...



--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-05 12:32:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Αυτό που νομίζω ότι μπερδεύει είναι η ελληνική ορολογία. Κανονικά θα έπρεπε να λέμε κι εμείς Αριθμός ΦΠΑ, όπως οι Βρετανοί, οι Γάλλοι (TVA), και όλοι οι άλλοι, αλλά επειδή υπάρχει και το καθεστώς ΦΠΑ, το λέμε ΑΦΜ. Εξ ου και το μπέρδεμα. Εχθές μου στείλανε από Γαλλία ένα μήνυμα όπου μου ζητούσανε το ΑΦΜ μου - στα γαλλικά numéro TVA, δηλ. το ακριβές αντίστοιχο του αγγλικού VAT number. Μου ζητούσαν δηλαδή το ΑΦΜ μου, διότι αυτός είναι ο αριθμός που τους ενδιαφέρει ως συναλλασσόμενους και όχι ο αριθμός ΦΠΑ που δεν αφορά κανέναν παρά τη ΔΟΥ. Το VAT (Registration) number είναι αυτό που αποτελείται από 9 ψηφία και τα αρχικά της κάθε χώρας της ΕΕ στην αρχή. Στην Ελλάδα είναι EL 123456789 (αλλά για χρήση εντός της χώρας δεν βάζουμε τα αρχικά), στη Βρετανία GB, στο Βέλγιο BE, στη Γαλλία FR, κ.ο.κ. Στην Ελλάδα το λέμε ΑΦΜ, οι άλλοι το λένε \"αριθμό ΦΠΑ\".

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ThLinardos
3 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  roguestate: spot on!
24 mins
  -> Thanks, good to have a native speaker's feedback!

agree  Marianna Kotzia: That's the one! :-)
46 mins
  -> Ευχαριστώ, Μαριάννα!

agree  FREDERICA
59 mins
  -> Ευχαριστώ, Frederica!

agree  Valentini Mellas
8 hrs
  -> Ευχαριστώ, Βαλεντίνη!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ΑΦΜ
VAT number


Explanation:
Συνήθως έτσι το συναντάμε ή έτσι μας το ζητούν από το εξωτερικό.
Ένα παράδειγμα:

"Exemption from VAT is granted to EU businesses with a valid VAT number. Therefore, unless you indicate your VAT number on the order form, we must charge an additional 18% for VAT. Also take care to provide the full official name of your business because we are validating VAT numbers and incomplete names may delay processing of your order.
Verify your VAT number online"

Υπάρχει και ο όρος Vies paneuropean για επιχειρήσεις που εκτελούν ενδοευρωπαϊκές συναλλαγές.


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-02-05 10:33:06 GMT)
--------------------------------------------------

Μπορείτε ακόμα να δείτε και τη σελίδα της Γενικής Γραμ. Πληροφοριακών Συστημάτων του Υπουργείου

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-02-05 10:33:50 GMT)
--------------------------------------------------

Μπορείτε ακόμα να δείτε και τη σελίδα της Γενικής Γραμ. Πληροφοριακών Συστημάτων του Υπουργείου


    www.escape.gr/q/q_order.html - 9k
    www.wirelesslan.gr/form.html - 25k
Sophia Fourlari
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ΑΦΜ
Tax Registration Number


Explanation:
VAT stands for ΦΠΑ

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-02-05 10:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

Q1: Τι είναι το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τον ΦΠΑ (VIES);
Είναι ένα ηλεκρονικό μέσο διαβίβασης πληροφοριών σχετικά με εγγραφή στα μητρώα ΦΠΑ (= εγκυρότητα των αριθμών μητρώου ΦΠΑ) των επιχειρήσεων που είναι καταχωρισμένες στην ΕΕ. Οι πληροφορίες σχετικά με (απαλλασσόμενες από φόρους) ενδοκοινοτικές παραδόσεις διαβιβάζονται επίσης μεταξύ των διοικήσεων των κρατών μελών μέσω του VIES.

http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/el/faqvies.h...


Ο Αριθμός Φορολογικού Μητρώου, για όλους τους φορολογούμενους ( φυσικά και νομικά πρόσωπα), δεν είναι ένας τυχαίος αριθμός. Η φορολογική Αρχή έχει επενδύσει υψηλή τεχνολογία στον ΑΦΜ, προκειμένου αυτός να είναι μοναδικός και να προσδιορίζει άμεσα τον φορολογούμενο.

http://www.sm.gr/pages/afm.html

Νομίζω πως ο αριθμός μητρώου ΦΠΑ και ο ΑΦΜ δεν είναι το ίδιο πράγμα.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-02-05 11:02:15 GMT)
--------------------------------------------------

Q1: Τι είναι το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τον ΦΠΑ (VIES);
Είναι ένα ηλεκρονικό μέσο διαβίβασης πληροφοριών σχετικά με εγγραφή στα μητρώα ΦΠΑ (= εγκυρότητα των αριθμών μητρώου ΦΠΑ) των επιχειρήσεων που είναι καταχωρισμένες στην ΕΕ. Οι πληροφορίες σχετικά με (απαλλασσόμενες από φόρους) ενδοκοινοτικές παραδόσεις διαβιβάζονται επίσης μεταξύ των διοικήσεων των κρατών μελών μέσω του VIES.

http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/el/faqvies.h...


Ο Αριθμός Φορολογικού Μητρώου, για όλους τους φορολογούμενους ( φυσικά και νομικά πρόσωπα), δεν είναι ένας τυχαίος αριθμός. Η φορολογική Αρχή έχει επενδύσει υψηλή τεχνολογία στον ΑΦΜ, προκειμένου αυτός να είναι μοναδικός και να προσδιορίζει άμεσα τον φορολογούμενο.

http://www.sm.gr/pages/afm.html

Νομίζω πως ο αριθμός μητρώου ΦΠΑ και ο ΑΦΜ δεν είναι το ίδιο πράγμα.


    Reference: http://www.afterzed.gr/use/grhostmaster.html
Vicky Papaprodromou
Local time: 07:23
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daphne Theodoraki: Βικούλα, λάθος αυτή τη φορά! Δες παρακάτω
4 mins
  -> Καλημέρα, Δάφνη. Νομίζω πως αυτό που λες είναι ο Αριθμός Μητρώου ΦΠΑ ενώ εδώ έχουμε τον Αριθμό Φορολογικού Μητρώου...με κάθε επιφύλαξη και με την κοινή λογική θεωρώ πως είναι είναι το ίδιο πράγμα, πάντως σίγουρα δεν είμαι η πλέον ειδική περί του θέματος.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
  -> Eυχαριστώ πολύ, Νάντια!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ΑΦΜ
Tax registration number


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-02-05 10:16:10 GMT)
--------------------------------------------------

VAT = ΦΠΑ
ΑΦΜ και Μητρώο ΦΠΑ είναι δύο διαφορετικά μητρώα

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-02-05 11:26:47 GMT)
--------------------------------------------------

VAT: EL ####### = Αριθμός Μητρώου ΦΠΑ (Το EL είναι για την Ελλάδα)
Έκανα τρεις μήνες πρακτική στο Υπουργείο Οικονομίκών (Τμήμα ΦΠΑ υπεύθυνο για την επιστροφή του ΦΠΑ στις ξένες εταιρείες) και το VAT Νο το απέδιδαν ως Αριθμός Μητρώου ΦΠΑ


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2004-02-05 11:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

Εξάλλου Σάσσα στο σάιτ ποθ δίνει αναφέρει ότι: VAT Registration number: Eight digits in one group e.g. 25155444, ενώ ο ΑΦΜ αποτελείται από εννέα άριθμούς.

Emmanouil Tyrakis
Local time: 07:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Καλημέρα, Μανώλη! Γιατί ο υπολογιστής μου κόλλησε άρα ... δικαίωση της ταχύτητάς σου.
1 min
  -> Ευχαριστώ Bίκη

disagree  Daphne Theodoraki: Όχι, δεν λέγεται tax registration number, αλλά VAT registration number
4 mins
  -> Δηλαδή οι εταιρείες δηλώνουν το εισόδημά τους στο έντυπο όπου δηλώνουν και το ΦΠΑ?

agree  Evdoxia R.
27 mins
  -> Ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
  -> Ευχαριστώ

agree  elzosim
2 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Arthur Zantidis: ΑΦΜ = Tax File Number or Tax-Payer Identification Number (USA); ΦΠΑ = VAT = value added tax.
4 hrs
  -> Ta leme alla den mas akouei kaneis

disagree  George Linos: Oι Ελληνικοί αριθμοί μητρώου ΦΠΑ έχουν εννέα ψηφία, όχι οκτώ. Δες: http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/faqvies.do#item11 Αυτό δε σημαίνει απαραίτητα ότι είναι ο ίδιος με τον AΦΜ, με την προσθήκη του EL.
1268 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ΑΦΜ
Τax Reg. No (Επικουρικά)


Explanation:
Η ερώτηση έρχεται και ξανάρχεται, χωρίς τελικά επίσημα καθιερωμένη ορολογία ή πειστική απάντηση. Ας συμφωνήσουμε, τουλάχιστον μεταξύ μας στο συμβατικό όρο Tax Registratio Number.
Το επιχείρημά μου είναι ένα και συντριπτικό. Η μεγαλύτερη μερίδα φορολογουμένων, οι μισθωτοί, οι συνταξιούχοι (ακόμα και οι άνεργοί)έχουν Α.Φ.Μ., αλλά καμία σχέση (υποχρέωση να δηλώνουν, να καταβάλλουν ή να εκπίπτουν)με τον ΦΠΑ VAT).


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 31 mins (2004-02-05 13:31:39 GMT)
--------------------------------------------------

Για τη Δάφνη και πάντα ενδιαφερόμενο:
Έχω στα χέρια μου επιστολόχαρτο αγγλικής εταιρίας που γράφει: Registered in England and Wales No XXXXXX, χωρίς αναφορά σε VAT. Έχω και άλλης, αγγλικής επίσης, που γράφει μόνο VAT No XXXXXXXXX. Ελάχιστο δείγμα για ν\' αποδείξει κάτι, ενδεικτικό όμως μιας σύγχυσης που, φαίνεται, δεν είναι μόνο Ελληνική.
Το να μεταφράσουμε τον «Αριθμό Φορολογικού Μητρώου» ως «Αριθμό Μητρώου Φόρου Προστιθεμένης Αξίας» πιστεύω πως είναι μία υποκειμενική και εμπειρική ερμηνεία. Η αναφορά σε άλλα συστήματα δεν μπορεί να αποτελέσει απόδειξή για τα καθ’ υμάς. Πολύ περισσότερο όταν στο ελληνικό φορολογικό σύστημα η έννοια του «Αριθμού Μητρώου Φόρου Προστιθεμένης Αξίας» είναι ανύπαρκτη.
Το λιγότερο επομένως που απαιτείται απ’ τον μεταφραστή είναι να μεταφράσει τον όρο κατά λέξη (εφ’ όσον αυτό δε βγάζει αρλούμπα και στη συγκεκριμένη περίπτωση, ευτυχώς, δε βγάζει).
Και για να παραφράσουμε το Σολωμό: «επαγγελματικό είναι, ό,τι είναι ακριβές (και αισθητικά αποδεκτό)». Εδώ, το «Tax Registration Number» είναι και ακριβές και αισθητικά αποδεκτό. Δε βλέπω κανένα λόγο να μη μπορεί χρησιμοποιηθεί ή να χρησιμοποιείται έτσι, μέχρι κάποιος αρμόδιος να πει ποιός είναι ο επίσημα καθιερωμένος.

Costas Zannis
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Συμφωνώ απόλυτα
2 mins

disagree  Daphne Theodoraki: Δεν νομίζω ότι με το να συμφωνήσουμε σε έναν συμβατικό όρο για κάτι που υπάρχει είναι είτε σωστό είτε επαγγελματικό! Το πρόβλημα είναι ότι στα ελληνικά δεν χρησιμοποιούμε τον όρο "Αριθμός ΦΠΑ" όπως όλοι οι άλλοι, και μπερδεύουμε τα πάντα.
33 mins

agree  Katerina Kallitsi: Μπράβο, Κώστα. Σωστότατος!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: