ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Greek to English » Aerospace / Aviation / Space

απενημέρωση

English translation: debriefing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:απενημέρωση
English translation:debriefing
Entered by: Nadia-Anastasia Fahmi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:49 Aug 24, 2007
Greek to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Κανονισμός ασφαλείας της ΕΑΒ
Greek term or phrase: απενημέρωση
Ενημέρωση / απενημέρωση προσωπικού (αναφέρεται στους κανονισμούς ασφαλείας της ΕΑΒ
Pennya
Local time: 12:35
debriefing
Explanation:
briefing / debriefing
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 12:35
Grading comment
Looks OK. Thanks, Nadia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5debriefing
Nadia-Anastasia Fahmi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
debriefing


Explanation:
briefing / debriefing

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 12:35
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Looks OK. Thanks, Nadia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konstantinos Karanikas MITI: ΚΑΛΗΜΈΡΑ ! :)
18 mins
  -> Καλημέρα σου και σένα, Άρη :-))

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> Καλημέρα, Βίκυ. Ευχαριστώ!

agree  Eleni Lekka
3 hrs
  -> Ευχαριστώ, Ελένη. Καλό Σ/Κ!

agree  socratisv
3 hrs
  -> ;-)

agree  Alexandra Fakalou
8 hrs
  -> :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 25, 2007 - Changes made by Nadia-Anastasia Fahmi:
Edited KOG entryPennya's old entry - "απενημέρωση" => "debriefing"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: