https://www.proz.com/kudoz/greek-to-english/bus-financial/620301-%CC%E5%F1%E9%EC%ED%DC.html

Μεριμνά

English translation: ensures

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Μεριμνά
English translation:ensures
Entered by: Katerina Kallitsi

13:27 Jan 25, 2004
Greek to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Greek term or phrase: Μεριμνά
Ο Γενικός Διευθυντής μεριμνά ώστε οι δαπάνες των τμημάτων να μη ξεπερνούν τον προϋπολογισμό.
Katerina Kallitsi
Local time: 23:05
sees to it that the expenses...
Explanation:

see to it that.. μεριμνώ ώστε..
MAGENTA GOLDEN VERSION
Selected response from:

Theodoros Linardos
Germany
Local time: 22:05
Grading comment
Με τον Dylan συμφωνώ περισσότερο, αλλά και η δική σου απάντηση, Θοδωρή, είναι καλή. Σ'ευχαριστώ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10sees to it that the expenses...
Theodoros Linardos
5make sure / procure
Betty Revelioti


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Μεριμνά
make sure / procure


Explanation:
.

Betty Revelioti
Greece
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 222
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
sees to it that the expenses...


Explanation:

see to it that.. μεριμνώ ώστε..
MAGENTA GOLDEN VERSION

Theodoros Linardos
Germany
Local time: 22:05
Native speaker of: Greek
PRO pts in pair: 208
Grading comment
Με τον Dylan συμφωνώ περισσότερο, αλλά και η δική σου απάντηση, Θοδωρή, είναι καλή. Σ'ευχαριστώ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Nicholas (X)
2 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Krisztina Lelik
22 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr
  -> ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
2 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Dylan Edwards: or "ensures that the expenditures"
3 hrs
  -> ευχαριστώ

agree  Joanne Panteleon: Ι prefer the option Dylan proposes above
3 hrs

agree  x-Translator (X)
4 hrs

agree  Natassa Iosifidou: I agree with Dylan too.
5 hrs

agree  Valentini Mellas
12 hrs

agree  Evdoxia R. (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: