KudoZ home » Greek to English » Construction / Civil Engineering

ποδηλατοδρόμιο

English translation: Velodrome

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ποδηλατοδρόμιο
English translation:Velodrome
Entered by: Spiros Doikas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:46 Sep 3, 2008
Greek to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / new town plan
Greek term or phrase: ποδηλατοδρόμιο
λήμμα σε λίστα με έργα που πρόκειται να γίνουν Ευχαριστώ!!
Tetta
Greece
Local time: 07:24
Velodrome
Explanation:
http://www.google.gr/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.m...
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 07:24
Grading comment
Thanks, Spiro
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11Velodrome
Spiros Doikas


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
Velodrome


Explanation:
http://www.google.gr/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.m...

Spiros Doikas
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 42
Grading comment
Thanks, Spiro

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula: Καλημέρα, Σπύρο και καλό Φθινόπωρο... Που να προλάβει κανείς...
3 mins
  -> Καλημέρα και σε σένα :)

agree  Mihailolja
6 mins
  -> :)

agree  Vicky Papaprodromou
6 mins

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
7 mins

agree  Angeliki Papadopoulou: Exactement. Καλημέρα σας.
10 mins

agree  Antonia Keratsa
46 mins

agree  socratisv
53 mins

agree  Katerina Rhodes
1 hr

agree  Haralabos Papatheodorou
1 hr

agree  Evi Prokopi
4 hrs

agree  Catherine Christaki
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Evi Prokopi


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2008 - Changes made by Spiros Doikas:
Edited KOG entry<a href="/profile/804943">Tetta's</a> old entry - "ποδηλατοδρόμιο" » "Velodrome"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search