KudoZ home » Greek to English » Construction / Civil Engineering

Γραμμολογία σταθμού

English translation: Τrackwork

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Γραμμολογία
English translation:Τrackwork
Entered by: xxxd_vachliot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:16 Feb 20, 2009
Greek to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / railway works
Greek term or phrase: Γραμμολογία σταθμού
Προσαρμογή οριζοντιογραφίας, μηκοτομής, διατομών και σχεδίων εφαρμογής γραμμολογίας των σταθμών κ.λ.π.
Tetta
Greece
Local time: 12:03
Τrackwork
Explanation:
Γραμμολογία είναι μια πολύ γενική λέξη που γενικά σημαίνει τις γραμμές και τη διάταξη τους.

Είναι αυτό εδώ: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chingford_railway_sta...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-02-20 10:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

Κάποιες φορές μπορεί να είναι και track layout, ανάλογα με τη σημασία που προσλαμβάνει στο κείμενο. Στο κείμενο όμως που μας έδωσες θα το άφηνα σκέτο "station trackwork".
Selected response from:

xxxd_vachliot
Local time: 12:03
Grading comment
Σ' ευχαριστώ, Δημήτρη
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Τrackworkxxxd_vachliot


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Γραμμολογία
Τrackwork


Explanation:
Γραμμολογία είναι μια πολύ γενική λέξη που γενικά σημαίνει τις γραμμές και τη διάταξη τους.

Είναι αυτό εδώ: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chingford_railway_sta...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2009-02-20 10:49:14 GMT)
--------------------------------------------------

Κάποιες φορές μπορεί να είναι και track layout, ανάλογα με τη σημασία που προσλαμβάνει στο κείμενο. Στο κείμενο όμως που μας έδωσες θα το άφηνα σκέτο "station trackwork".

xxxd_vachliot
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 99
Grading comment
Σ' ευχαριστώ, Δημήτρη
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2009 - Changes made by xxxd_vachliot:
Edited KOG entry<a href="/profile/804943">Tetta's</a> old entry - "Γραμμολογία σταθμού" » "Τrackwork"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search