Διεύθυνση Δευτερο

English translation: Directorate for Secondary Education

16:06 May 16, 2005
Greek to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Greek term or phrase: Διεύθυνση Δευτερο
Το σχολείο υπάγεται στην Χ Διεύθυνση Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης.

Ευχαριστώ πολύ.
sonja29 (X)
English translation:Directorate for Secondary Education
Explanation:
The translation of "Διεύθυνση" depends on the country, "directorate" is only one of the possibilities
Selected response from:

hirselina
Grading comment
As it turns out, this is the official term adopted by the YPEPTH and Eurybase.

My heartfelt thanks to both answerers!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Division of Secondary Education
flipendo
3 +1Directorate for Secondary Education
hirselina


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Διεύθυνση Δευτερο
Directorate for Secondary Education


Explanation:
The translation of "Διεύθυνση" depends on the country, "directorate" is only one of the possibilities

hirselina
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
As it turns out, this is the official term adopted by the YPEPTH and Eurybase.

My heartfelt thanks to both answerers!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evdoxia R. (X)
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Διεύθυνση Δευτερο
Division of Secondary Education


Explanation:
0436001 - Administrative law
32 - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
127891

el - Greek δευτεροβάθμια εκπαίδευση 1 EP
en - English secondary education 1 EP




    Reference: http://europa-staging.cec.eu.int/iate/new
flipendo
Local time: 16:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: http://www.ecd.uoa.gr/links/vtselfes/4pasidife/rem/gsceci.ht...
22 mins
  -> Thanks, Vicky!

agree  x-Translator (X)
1 hr
  -> thanks, estel

agree  kaydee
1 hr
  -> thanks, kaydee

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
2 hrs
  -> thanks, Kostas.

agree  Catherine Christaki
2 hrs
  -> thanks, Catherine
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search