KudoZ home » Greek to English » Education / Pedagogy

παιδεία

English translation: education

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:25 Feb 9, 2009
Greek to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / παιδεία
Greek term or phrase: παιδεία
η εκπαίδευση να λειτουργεί ως αιτιατό της παιδείας, δεν μπορεί η εκπαίδευση να αποκοπεί από την παιδεία.

(εδώ ως εναλλακτικό της παιδείας-education-τι μπορώ να χρησιμοποιήσω?)
dimitrafan
Greece
Local time: 10:04
English translation:education
Explanation:
αλλά θα βάλεις το εκπαίδευση schooling
Selected response from:

Vassilis Paraskevas
Local time: 12:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7education
Vassilis Paraskevas
4 +6training
Spiros Doikas
Summary of reference entries provided
παιδεία & εκπαίδευσηxxxd_vachliot

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
education


Explanation:
αλλά θα βάλεις το εκπαίδευση schooling

Vassilis Paraskevas
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: ευχαριστώ:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivi Rocou: Συμφωνώ και για το schooling.
12 mins
  -> Thanks!

agree  Evi Prokopi
41 mins
  -> Thanks!

agree  Vasilis Tentolouris
43 mins
  -> Thanks!

agree  Maria Karra
3 hrs
  -> Thanks!

agree  gkarapapa
3 hrs
  -> Thanks!

agree  efiefoula
10 hrs
  -> Thanks!

agree  Eleni Makantani
21 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
training


Explanation:
training vs education
http://www.google.gr/search?q=training vs education&ie=utf-8...

Spiros Doikas
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: thanks:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasilisso
5 mins

agree  socratisv: http://www.synonyms.net/synonym/education
13 mins

agree  Antonia Keratsa
15 mins

agree  Assimina Vavoula
1 hr

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr

agree  marina2002
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 hrs
Reference: παιδεία & εκπαίδευση

Reference information:
Απ' ότι καταλαβαίνω και με βάση αυτά που μας έχεις δώσει, ο όρος παιδεία στο κείμενό σου χρησιμοποιείται με την έννοια της γενικότερης καλλιέργειας, του συνολικού πνευματικού πολιτισμού και γι' αυτό μιλάει για πεπαιδευμένους πολίτες και λέει ότι η εκπαίδευση πρέπει να είναι αποτέλεσμα της παιδείας, δηλ. της γενικότερης πνευματικής στάθμης. Χρησιμοποιείται με την αρχαιοελληνική σημασία σε αντιδιαστολή προς την τυπική εκπαίδευση.

Σύμφωνα με το λεξικό του Μπαμπινιώτη: η λ. παιδεία στην Αρχαία σήμαινε ό,τι περίπου η σημερινή λ. κουλτούρα, δηλ. τη γενικότερη πνευματική και ψυχική καλλιέργεια του ανθρώπου και μαζί τον πολιτισμό.

xxxd_vachliot
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Evi Prokopi


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search