The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
Greek to English
»
Food & Dairy
σαλάτα κηπουρού
English translation:
gardener's salad
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:
σαλάτα κηπουρού
English translation:
gardener's salad
Entered by:
Assimina Vavoula
Options:
-
Contribute to this entry
06:21 Jun 10, 2009
Login
or
register
(free) for more options.
Greek to English translations
[PRO]
Food & Dairy
Greek term or phrase:
σαλάτα κηπουρού
Πρόκειται για "αλοιφή" όπως η τυροσαλάτα και όχι για σαλάτα με την κλασική έννοια του όρου, π.χ.
http://lopis-place.blogspot.com/2009/01/blog-post_5574.html
Any help? Ευχαριστώ!
Dora Evagelinaki
KudoZ activity
Questions:
25
(none open)
Answers:
19
Greece
Local time:
05:37
gardener's salad
Explanation:
just guessing...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-06-10 06:36:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.shropshires.com/recipes/detail.asp?ItemID=19
And the gardener's salad is worth a trip - composed of arugula, chicory and other greens for nesting marinated mushrooms, lumps of eggplant caviar, thin curls of deep-fried artichoke hearts, leeks and zucchini.
http://www.nytimes.com/1987/07/24/arts/dining-out-guide-cold...
Selected response from:
Assimina Vavoula
Greece
Local time:
05:37
Grading comment
Ευχαριστώ! Προτίμησα την κυριολεκτική μετάφραση.
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
5
gardener's dip/ gardener's spread
Ioanna Karamanou
3
+2
coleslaw
Philip Lees
3
garden salad
xxxolgaproz
1
gardener's salad
Assimina Vavoula
Discussion entries:
1
Rachel Fell
gardener's salad
09:07 Jun 15
would usually look something like this:
http://www.flickr.com/photos/lazykangaroo/1008309625/
Automatic update in 00:
Answers
11 mins confidence:
gardener's salad
Explanation:
just guessing...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-06-10 06:36:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.shropshires.com/recipes/detail.asp?ItemID=19
And the gardener's salad is worth a trip - composed of arugula, chicory and other greens for nesting marinated mushrooms, lumps of eggplant caviar, thin curls of deep-fried artichoke hearts, leeks and zucchini.
http://www.nytimes.com/1987/07/24/arts/dining-out-guide-cold...
Assimina Vavoula
Greece
Local time:
05:37
Native speaker of:
Greek
PRO pts in category:
4
Grading comment
Ευχαριστώ! Προτίμησα την κυριολεκτική μετάφραση.
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree
Philip Lees
:
This is a correct translation of the name. However, what is actually sold under the name σαλάτα κηπουρού is quite different.
19 mins
-> Maybe you are right... That is why my level of confidence is so low...
agree
d_vachliot
:
Κυριολεκτική μετάφραση είναι η μόνη ορθή λύση, από τη στιγμή που η συνταγή δεν είναι τυποποιημένη.
33 mins
-> Ευχαριστώ και καλή σου μέρα...
agree
Efi Maryeli
:
Θα προτιμούσα την κυριολεκτική μετάφραση. Συνήθως η σαλάτα του κηπουρού είναι κάτι σαν τη σαλάτα του σεφ. Περιέχει ότι λαχανικό έχει απομείνει στο συρτάρι του ψυγείου με σάλτσα από μαγιονέζα και κέτσαπ
6 hrs
-> Ευχαριστώ, Εφη. Καλό απόγευμα.
disagree
xxxolgaproz
:
This would mean a salad belonging to the gardener, not sure you mean it that way.
8 days
-> Τι να κάνουμε που έτσι την έχουν σε sites και μενού;;;;
Login to enter a peer comment (or grade)
35 mins confidence:
peer agreement (net): +2
coleslaw
Explanation:
Not exactly, but what my local supermarket sells under the name σαλάτα κηπουρού is closer to that than anything else. It consists of chopped carrot and other vegetables (maybe cabbage, and/or celery root) in a kind of mayonnaise.
Philip Lees
Greece
Local time:
05:37
Native speaker of:
English
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
d_vachliot
:
Το βασικό συστατικό του coleslaw που είναι το λάχανο, απουσιάζει από αυτή τη συνταγή. Συν τοις άλλοις, coleslaw είναι κάτι πολύ συγκεκριμένο και καλό θα ήταν να μην τα μπλέκαμε.
8 mins
agree
Ann-Marie Gronvall-Tripp
:
not quite but close
5 hrs
disagree
Efi Maryeli
:
Coleslaw is a salad with cabbage, carrot, apples and a certain kind of mayo. It has nothing to do with what we call the "gardener's salad" whose sauce is pink (something like the chef's sauce) and not just mayo.
5 hrs
-> I've never seen the pink version. Maybe it varies by region. What I have in my fridge has a white sauce, probably mayo and yoghurt. The only colour is the grated carrot.
agree
Rachel Fell
:
near enough "coleslaw" anyway; made pink by the optional addition of ketchup -
http://masa-masa.pblogs.gr/2008/06/salata-khpoyroy.html
- though have just found this pic. on another site and lebelled "gardener's salad" - doesn't mean it's approp. th
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)
20 hrs confidence:
garden salad
Explanation:
common term used on menues
xxxolgaproz
United States
Native speaker of:
English
Login to enter a peer comment (or grade)
5 days confidence:
gardener's dip/ gardener's spread
Explanation:
Because it really is a dip/spread and not a "salad" in the traditional sense, I would think this would be an accurate translation.
Ioanna Karamanou
United States
Local time:
22:37
Native speaker of:
English,
Greek
PRO pts in category:
12
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations