Χαρακτηριστικό είναι...

English translation: It is significant/noteworthy...........

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Χαρακτηριστικό είναι...
English translation:It is significant/noteworthy...........
Entered by: Assimina Vavoula

12:54 Sep 11, 2006
Greek to English translations [PRO]
Journalism /
Greek term or phrase: Χαρακτηριστικό είναι...
Χαρακτηριστικό είναι και το γεγονός ότι το Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου ακολουθούσε μέχρι πρόσφατα το οργανωτικό μοντέλο του BBC, ίσως λόγω της αποικιοκρατίας στο Νησί . Το κυπριακό μοντέλο είναι εντελώς διαφορετικό από τις δύο προηγούμενες περιπτώσεις. Η Κύπρος μπορεί να εξεταστεί και σαν μια νεοεισερχόμενη χώρα στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 18:29
It is significant/noteworthy...........
Explanation:
Might need a change in the word order in the English sentence. ;-)
Selected response from:

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 16:29
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8It is significant/noteworthy...........
Mihailolja


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
It is significant/noteworthy...........


Explanation:
Might need a change in the word order in the English sentence. ;-)

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 16:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flipendo: I agree. It should be something like "It's noteworthy that..."
5 mins
  -> Thanks flipendo!

agree  Matthias Quaschning-Kirsch
23 mins
  ->  Thanks

agree  Nick Lingris: Και "It is telling that...".
24 mins
  -> Yes, as good as my answer ;-)

agree  Ioanna Karamitsa: I would go with noteworthy..
37 mins
  ->  Thanks

agree  Theodoros Linardos
55 mins
  ->  Thanks

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
  ->  Thanks

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs
  ->  Thanks

agree  Sophia Finos (X)
7 hrs
  ->  Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search