KudoZ home » Greek to English » Journalism

χρηστική ποιότητα του πομπού

English translation: sender-use quality

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:χρηστική ποιότητα του πομπού
English translation:sender-use quality
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:45 Jul 7, 2007
Greek to English translations [PRO]
Journalism
Greek term or phrase: χρηστική ποιότητα του πομπού
Ο McQuail διακρίνει τέσσερις τύπους: α) η περιγραφική ποιότητα που αναφέρεται στην σχέση ανάμεσα στο μεταδιδόμενο μήνυμα και την πραγματικότητα, β) η χρηστική ποιότητα του πομπού που περιγράφει την σχέση του μεταδιδόμενου μηνύματος με τον πομπό, γ) η χρηστική ποιότητα του δέκτη που περιγράφει την σχέση του μεταδιδόμενου μηνύματος με τον δέκτη και δ) η επαγγελματική ποιότητα που αναφέρεται στην σχέση του μεταδιδόμενου μηνύματος με την επαγγελματική ικανότητα. Και οι τέσσερις τύποι βασίζονται σε συγκεκριμένες αξίες και σχετίζονται και μεταξύ τους (McQuail, 1992:141 επόμ.) .
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 21:01
sender-use quality
Explanation:
http://www.yle.fi/ripe/Papers/Heinderyckx.pdf
Στη σελίδα 8 θα βρεις και τους άλλους όρους.
http://www.google.com/search?q=McQuail sender "use quality
http://www.google.com/search?hl=en&safe=active&q=McQuail sen...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 19:01
Grading comment
Καλημέρα Νίκο. Καλη εβδομάδα. Για μία ακόμα φορά με βοήθησες πολύ... Σε ευχαριστώ από καρδιάς..
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5sender-use quality
Nick Lingris


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sender-use quality


Explanation:
http://www.yle.fi/ripe/Papers/Heinderyckx.pdf
Στη σελίδα 8 θα βρεις και τους άλλους όρους.
http://www.google.com/search?q=McQuail sender "use quality
http://www.google.com/search?hl=en&safe=active&q=McQuail sen...

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 304
Grading comment
Καλημέρα Νίκο. Καλη εβδομάδα. Για μία ακόμα φορά με βοήθησες πολύ... Σε ευχαριστώ από καρδιάς..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  socratisv
6 mins
  -> Ευχαριστώ και καλή Κυριακή!

agree  Penny Papadopoulou: Γεια σου Νίκο!
7 mins
  -> Γεια σου και χαρά σου!

agree  Evi Prokopi
1 hr
  -> Ευχαριστώ και καλή Κυριακή!

agree  Vicky Papaprodromou
12 hrs
  -> Ευχαριστώ και καλή Κυριακή!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2007 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entry<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "χρηστική ποιότητα του πομπού" » "sender-use quality"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search