https://www.proz.com/kudoz/greek-to-english/journalism/2471141-%CE%B7-%CE%B5%CE%AF%CF%83%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%82-%CF%84%CE%BF%CF%85-%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CF%89%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%8D-%CE%BA%CE%B5%CF%86%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%AF%CE%BF%CF%85.html

η είσοδος του ιδιωτικού κεφαλαίου

English translation: the introduction of private capital

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:η είσοδος του ιδιωτικού κεφαλαίου
English translation:the introduction of private capital
Entered by: Assimina Vavoula

15:30 Mar 12, 2008
Greek to English translations [PRO]
Journalism
Greek term or phrase: η είσοδος του ιδιωτικού κεφαλαίου
Θα πρέπει βέβαια να σημειωθεί ότι η είσοδος του ιδιωτικού κεφαλαίου στο χώρο των ελληνικών ηλεκτρονικών ΜΜΕ και η κατάργηση του μονοπωλείου της δημόσιας τηλεόρασης δεν έγινε βάσει κάποιας εθνικής στρατηγικής, κάποιου ολοκληρωμένου προγράμματος που θα προέβλεπε τις ανάγκες τις ελληνικής αγοράς σε σχέση με τα διαθέσιμα οικονομικά μεγέθη. Παράγοντες όπως η άνιση ανάπτυξη της ελληνικής υπαίθρου, η πολύμορφη γεωμορφολογική σύνθεση της χώρας, το χαμηλό τεχνολογικό επίπεδο των επιχειρήσεων, η έλλειψη κεφαλαίων, οδήγησαν σε μια ανεξέλεγκτη εμφάνιση και λειτουργία τοπικών, περιφερειακών και πανελλήνιας εμβέλειας τηλεοπτικών σταθμών που εξέφραζαν διάφορες πολιτικές σκοπιμότητες και οικονομικά συμφέροντα.

The flow of private capital/ the entry of private capital into ....????
Ταιριάζει κάτι από αυτά;;;
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 03:33
the introduction of private capital
Explanation:
http://www.google.gr/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls=...
Selected response from:

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 03:33
Grading comment
Γειά σας bella donna. Ευχαριστώ για την βοήθεια και καλό Σ/Κ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8the introduction of private capital
Nadia-Anastasia Fahmi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
the introduction of private capital


Explanation:
http://www.google.gr/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls=...

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 03:33
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 92
Grading comment
Γειά σας bella donna. Ευχαριστώ για την βοήθεια και καλό Σ/Κ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihailolja
8 mins
  -> :-))

agree  Eri Koutala: Καλησπέρα Νάντια!
13 mins
  -> Επίσης, Έρη :-))

agree  Vicky Papaprodromou
19 mins
  -> :-))

agree  Evi Prokopi (X)
42 mins
  -> :-))

agree  Andras Mohay (X): :-))
1 hr
  -> Köszönöm szépen, Andras!

agree  Antonia Keratsa
4 hrs
  -> Ευχαριστώ, Αντωνία. Καλημέρα και καλή συνέχεια!

agree  Katerina Rhodes
1 day 6 hrs

agree  Helen Chrysanthopoulou
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: