KudoZ home » Greek to English » Journalism

ρυθμίσεις για τον «βασικό μέτοχο»

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ρυθμίσεις για τον «βασικό μέτοχο»
English translation:principal shareholder regulations
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:04 Apr 9, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Journalism
Greek term or phrase: ρυθμίσεις για τον «βασικό μέτοχο»
Ο Κοντιάδης (2002) κάνει λόγο για πολυμέρεια στα πλαίσια της διαφάνειας και του υγιούς ανταγωνισμού, τονίζοντας ότι η πολυμέρεια μπορεί να είναι αποτέλεσμα του υγιούς ανταγωνισμού. Στα τρίτο και τέταρτο εδάφιο της διάταξης του αναθεωρημένου άρθρου 14 του Συντάγματος γίνεται, από τον νομοθέτη, γίνεται λόγος διασφάλιση της πολυφωνίας (κικί, 2003, Βενιζέλος, 2002), διασφάλιση η οποία πηγάζει ρυθμιστικά μέσα από την προϋπόθεση του ελέγχου της συγκέντρωσης των επιχειρήσεων των μέσων (βλ. ρυθμίσεις για τον «βασικό μέτοχο»). Τόσό οι μελετητές του Συντάγματος, όσο και οι μελετητές που αναφέρονται στην πολυμέρεια γενικώς, ίσως να προσδιορίζονται ερευνητικά στην ίδια έννοια αλλά με φραστικές διαφορές. Για παράδειγμα η Κική (2003) αναφερόμενη στον πλουραλισμό, ο Κοντιάδης (2002) αναφερόμενος στην πολυμέρεια και ο νομοθέτης αναφερόμενος στην πολυφωνία, όλοι ουσιαστικά αναφέρονται στην ίδια ιδέα και η διατύπωση αυτή πηγάζει μέσα από τα πλαίσια της ίδιας της συνταγματικής αναθεώρησης.

Principal Shareholder Regulations?????
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 21:01
Advertisement



Discussion entries: 8





  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9, 2008 - Changes made by Assimina Vavoula:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search